1. Форум
  2. >
  3. Раздел: English
  4. >
  5. "She reads us the newspaper."

"She reads us the newspaper."

Перевод:Она читает нам эту газету.

March 20, 2014

29 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/Masik.

Подскажите, как различать "читает нам" и "читает нашу газету".

June 21, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

мой, его, её, его, наш, ваш, их = my, his, her, its, our, your, their

косвенный падеж личных местоимений: me, him, her, it, us, you, them

Как видите, только "her" совпадает.


https://www.duolingo.com/profile/m.a.kamyshansky

Что значит "косвенный падеж".?


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

Падеж объекта. Не-именительный. В английском сама система падежей практически пропала.


https://www.duolingo.com/profile/MisterUH

She reads us a newspaper

She reads our newspaper


https://www.duolingo.com/profile/XSjm9

А почему ЭТУ ГАЗЕТУ потставили эту


https://www.duolingo.com/profile/AleksandrK686775

Почему a book, но the newspaper?


https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

потому что ЭТУ газету


https://www.duolingo.com/profile/RedStar351

Перед "newspaper" в данном предложении можно было поставить артикль "а"?


https://www.duolingo.com/profile/Pythonovich

Да, но тогда, исходя из контекста , это была бы неопределенная газета, неизвестная ранее.


https://www.duolingo.com/profile/6WaO1

почему - она читает эту газету нам - показывает ошибку?


https://www.duolingo.com/profile/ledyDi4

Вероятно из-за порядка слов. Попробуйте перевести последовательно.


https://www.duolingo.com/profile/mySa15919

Чем отличаются артикли a и the в данном случае? a newspaper, "вообще" газета, любая. the newspaper "конкретно" именно эта газета? И сказывается ли это на действии. Что она обычно делает вечером? She reads us a newspaper. Что она делает сейчас? She reads us the newspaper.


https://www.duolingo.com/profile/Julia-Bodavec

В подсказках us переводится как наша или американская. Прошу исправить


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

"нам" там тоже есть.


https://www.duolingo.com/profile/2khb

Почему в переводе есть американская?


https://www.duolingo.com/profile/DTeplov

Видимо, потому что "US" - это сокращение от "United States"="Соединенные Штаты (Америки)".


https://www.duolingo.com/profile/9FIe2

Я не могу понять как отличается медведь с пивом((


https://www.duolingo.com/profile/dDvc2

Медведь-bear беар, а пиво - beer(бир)


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

Примерно как "мэр" и "мир" — разный гласный.


https://www.duolingo.com/profile/elyina1

Beer пиво bear медведь


https://www.duolingo.com/profile/sarmurziny_n-a

А как сказать "оначитает нам утреннюю газету"


https://www.duolingo.com/profile/powerles

She reads us a morning newspaper


https://www.duolingo.com/profile/Oleg_l1l

Почему нельзя перевести так: она читает газету для нас?


https://www.duolingo.com/profile/uD8n

Почему все слова КРАСНЫМ ЦВЕТОМ Я ВСЁ СКАЗАЛА А ОН ГОВОРИТ "неправильно и все слова я как будто не СКАЗАЛА" БЕСИТ я сказала 6 раз а он неправильно =(


https://www.duolingo.com/profile/SrIB7

странно

Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.