haendi = s/he doesn't go
lakini = but
hasemi = s/he doesn't speak (or "say", depending on region)
Isn't it absolutely clear? He is not going but he isn't saying.... But in vain! :-D
Using "but" assumes something is contrary. How is not speaking contrary to not going? Using "and" would be correct
Maybe they mean "He is not going but he does not say so." Or is there another way to say that in Swahili?
That seems to me like the most logical reason to use "But." However, that answer is not accepted.
How would you know thst the 'ha-' in haendi means she, while the 'ha-' in hasemi means he?