"Stop!"

Перевод:Остановитесь!

March 20, 2014

29 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/pollanas

Почему нельзя ответить СТОП?

April 28, 2014

https://www.duolingo.com/profile/kirilochkinat.i

Почему не приняли - СТОЙТЕ??

May 24, 2014

https://www.duolingo.com/profile/freemotion13

Почему ответ "Стойте" не подходит?

October 30, 2014

https://www.duolingo.com/profile/rusmos

Хватит - равноценный перевод, подтекста в данном задании нет никакого

March 30, 2014

https://www.duolingo.com/profile/xxx_Alex_xxx

по-моему для ХВАТИТ (в русском это ближе к ДОСТАТОЧНО) более подходящий вариант enough

January 16, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Alexmalaho

Ну только не одним словом. Что то вроде There that is enough или если "достало" то I have enough of this.

January 16, 2015

https://www.duolingo.com/profile/xxx_Alex_xxx

одним словом точно нельзя, как реплика, как этот же СТОП?

January 16, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Alexmalaho

Я имел ввиду enough.

January 16, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Kristin_v

Enough тоже может быть использовано как оклик, на манеру Стоп. А переводиться как "достаточно/хватит"

January 28, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Alexmalaho

Сейчас подумав, соглашусь. Даже посмотрел использование. Но мне это кажется более литературное выражение что ли.

January 29, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Kristin_v

There that is enough - "там это достаточно" довольно странное предложение для примера

January 28, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Alexmalaho

Ничего странного нет если вы рассказываете о чем либо. В таком контексте There будет ссылаться на ситуацию которая происходила не здесь. There was enough something for ...

January 29, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Kristin_v

Ну так не "There that" же

January 30, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Alexmalaho

А вот вы о чем. Процесс мышления отразился на бумаге).

January 30, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Pavel_Bench

почему "остановите" неправильно? сделайте корректировку

August 26, 2014

https://www.duolingo.com/profile/linguat0r

присоединяюсь! "Остановитесь - правильно, а вот "остановите" - почему-то неправильно. Ждем-с ответа модераторов-языковедов)

May 17, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Anton74ru

Сегодня прошел прилагательные и глаголы а индикаторы не заполнились.

February 17, 2015

https://www.duolingo.com/profile/romankizyma

ПОЧЕМУ НЕЛЬЗЯ СТОЙТЕ??????????????????????? Подскажите кто-нибудь, пожалуйста!

April 23, 2015

https://www.duolingo.com/profile/mariyagulter

Почему нельзя сказать ' хватит'

March 20, 2014

https://www.duolingo.com/profile/rumours86

"Не в меня! Не в меня!" — кричала блондинка в маршрутке, забыв слово остановите.

July 4, 2014

https://www.duolingo.com/profile/verhomage

Потому что это стоп может кричать гаишник нарушителю, и "хватит" будет не в тему:)

March 21, 2014

https://www.duolingo.com/profile/IgorTito

для "хватит" больше подойдет enough

August 4, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Alexmalaho

Только в смысле достаточно.

August 10, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Alexmalaho

Хватит правильнее Stop it!

May 11, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Valariel10

А я бы перевела "Stop it!" как "Прекратите!"

July 4, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Alexmalaho

Без контекста можно как угодно перевести

July 4, 2014

https://www.duolingo.com/profile/anry200707

I can't stop!

March 16, 2015

https://www.duolingo.com/profile/B3nZ1

стоп так и будет стоп

April 9, 2015

https://www.duolingo.com/profile/katyavalentova

а если стой

May 28, 2015
Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.