"Noi eravamo diventati stanchi."

Traduzione:Wir wurden müde.

1 anno fa

3 commenti


https://www.duolingo.com/Marostin
Marostin
  • 25
  • 22
  • 21
  • 21
  • 2

"C'eravamo stancati" Müde werden = stancarsi, mica diventare stanchi!

1 anno fa

https://www.duolingo.com/PascaleCol2

In tedesco è stato tradotto con un präteritum (che corrisponde in italiano a un imperfetto oppure un passato remoto o al massimo un passato prossimo ).

Mentre in italiano c'è un trapassato prossimo.

Per cui c'è un incoerenza verbale tra la frase italiana e la sua traduzione tedesca.

1 anno fa

https://www.duolingo.com/PascaleCol2

Comunque sono d'accordo con Maria si dice stancarsi e non diventare stanco. Dunque:

Ci stanchiamo wir werden müde

Ci stancavamo/ci stancammo wir wurden müde

Ci siamo stancati wir sind müde geworden (al limite wir wurden müde)

C'eravamo stancati wir waren müde geworden.

Chiudo e passo.

1 anno fa
Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.