1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "We are from Spain."

"We are from Spain."

Traducción:Nosotros somos de España.

May 31, 2017

9 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/PedroLuis450008

Puse LA mismatched respuesta que ustedes y la mia la concidetaron mala.


https://www.duolingo.com/profile/PabloV379707

Somos de España es correcto pero la da por mala por.omitir el "nosotros"


https://www.duolingo.com/profile/isidora527560

Todo mal mi racha gente


https://www.duolingo.com/profile/Gabriel915027

Somos de es correcto no hace falta el pronombre corrigan y traduzcan mejor


https://www.duolingo.com/profile/JuanFranci238574

Puse correcta la respuesta y la tomo mal, creo que porque puse españa y no España


https://www.duolingo.com/profile/Kely273

La respuesta es SOMOS DE ESPAÑA


https://www.duolingo.com/profile/RenOstos1

Escribí "Somos de España", ¿cuál es el error? ¿Acaso es obligatorio el "Nosotros"? ¿El "somos" podría referirse a otra persona gramatical? O sea ¿podría ser "ellos somos" o "tú somos"?


https://www.duolingo.com/profile/joseluis678005

Me paso lo mismo, no accepta"' somos de España".

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.