"We need to be here."

Translation:Нам треба бути тут.

June 1, 2017

5 Comments


https://www.duolingo.com/profile/ReeseCoope1

Why isn't Нам треба тут бути An acceptable answer?

June 1, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Sosnytskiy

"Нам треба бути тут" sounds more natural to my ears.

June 2, 2017

https://www.duolingo.com/profile/sagitta145

1) Right now it's accepted 2) No, it doesn't sound unnatural. How it sounds depends on the context and the intonation. If somebody is emphasizing that we must be here, they might say Нам треба тут бути, ти не розумієш! with strong emotions. Nothing wrong at all :)

August 18, 2017

https://www.duolingo.com/profile/thezerech

Why is "бути" necessary here? I know that it is but I dont know why.

July 18, 2017

https://www.duolingo.com/profile/sagitta145

Well, because if you don't write it, it's unclear what треба refers to: нам треба тут сидіти, нам треба тут жити?..

August 18, 2017
Learn Ukrainian in just 5 minutes a day. For free.