Duolingo jest napopularniejszą metodą nauki języków na świecie. A co najlepsze, jest w 100% darmowe!

"The soldier eats rice."

Tłumaczenie:Żołnierz je ryż.

0
4 lata temu

4 komentarze


https://www.duolingo.com/pankrzysio

Present Simple ↔ Present Continous Chcąc być bardzo skruplulatnym prawidłowo przetłumaczone zdanie z Present Simple powinno brzmieć "Żołnierz jada ryż." Powiedzenie "Żołnierz je ryż" nie precyzuje, czy dzieje się to teraz, czy czasami. Również w języku polskim, chcąc wyrażać się super poprawną polszczyzną, powinniśmy mówić np: "Jadam mięso." Wiem, że to są szczegóły, ale dzięki temu łatwiej jest zrozumieć różnice między Present Simple a Present Continous.

26
Odpowiedz4 lata temu

https://www.duolingo.com/Pjotrekk

i dzięki temu język polski stawałby się jeszcze trudniejszy, gdyby "je ryż" było błędem. Dla innych przykładów tak prosto nie będzie jak np. żołnierz czyści karabin

1
Odpowiedz9 miesięcy temu

https://www.duolingo.com/siniakdominik

w tym duolingo wszyscy wcinają ryż ;)

7
Odpowiedz2 lata temu

https://www.duolingo.com/wiki0051

Did someone said rice balls! ^~^

0
Odpowiedz1 rok temu