1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "O bana sizin performansınızd…

"O bana sizin performansınızdan bahsetti."

Çeviri:He told me about your performance.

March 20, 2014

29 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/zfrblkn

Burada "told" yerine "mention" kullanmak daha uygun bir çeviri olmaz mı?


https://www.duolingo.com/profile/Alev285288

Duolingo da iki kişi mi var alt kelime bilgisi başka çeviri başka from your alt kelime bilgisi ve mentioned
Muhattap var mı ?


https://www.duolingo.com/profile/mincim

Ki bahsetti sözcüğüne tıkladığımızda zaten mentioned sözcüğünü öneriyor


https://www.duolingo.com/profile/eziz06

"He has told me about your performance" neden yanlış.


https://www.duolingo.com/profile/candost2

Mentioned neden kabul edil miyor?


https://www.duolingo.com/profile/hakan.everdi

"he mentioned to me your performance" niye olmuyor


https://www.duolingo.com/profile/meryemakinci21

mentioned bahsetmek degilse niye karsilik olarak verip bizi yaniltiyorsunuz


https://www.duolingo.com/profile/-Vegass-

mentioned zaten kabul ediliyor.


https://www.duolingo.com/profile/parleo1

about yerine from u neden kullanamıyoruz?


https://www.duolingo.com/profile/alibektas34

Türkçedeki -den/-dan ekinin kullanım alanı, İngilizcedeki from'dan daha geniş. From, -den/-dan ekinin ayrılma anlamını karşılarken, bir konu hakkında (bir konudan) bahsederken about kullanılıyor. About genel olarak hakkında demek.


https://www.duolingo.com/profile/Bekir532185

Mentioned that olmaz mı


https://www.duolingo.com/profile/marmutcu

He mentioned your performance to me


[aktif olmayan kullanıcı]

    'He talked me about your performance.' şeklinde yazdım kabul etmedi. Niçin değerli dostlar?


    https://www.duolingo.com/profile/Carlavio

    Talk kelimesinin V2 hali told şeklindedir yani irregular bi kelime


    https://www.duolingo.com/profile/karizantem

    She mentioned to me your performance. Bence dogru kabul edilmeliydi.


    https://www.duolingo.com/profile/SonglKiraz1

    Bende bu şekilde yazdim :)


    https://www.duolingo.com/profile/ersinturac
    • mention (bir şey) to (birisi) veya

    • tell (birisi) about (bir şey) kalıbımız bunlar...

    • he TOLD me ABOUT your performance ( verilen alternatif )

    • he MENTIONED your performance TO me


    https://www.duolingo.com/profile/wildstorm_1970

    he mentioned from your performance dedim..acaba neden olmaz yardım edermisiniz.?


    https://www.duolingo.com/profile/Antimilita

    Ozne ile alakali sorun var. He diyorum yanlis she diyorum yanlis diyor.


    https://www.duolingo.com/profile/-Vegass-

    o zaman demek ki cümlenin başka bir yerinde hata yapıyorsun


    https://www.duolingo.com/profile/youngreis

    Neden tell , say niye olmuyor


    https://www.duolingo.com/profile/tugay482014

    Say derse o dedigi kisinin ne dedigini soylemesi gerekir, o bana seni sevdiğini söyledi, "she says me I love him "


    https://www.duolingo.com/profile/Kamil807573

    "He mentioned me about your performance" cevabı neden kabul edilmiyor?


    https://www.duolingo.com/profile/Bangshag

    He "mentioned" me about your performance neden kabul olmadı?


    https://www.duolingo.com/profile/RED-MONDAY

    she mentioned your performance to me - OLUYOR


    https://www.duolingo.com/profile/abidinaydin

    Türkçe çeviri ,' o bana, sizin performansınız hakkında bahsetti' olması gerekir.


    https://www.duolingo.com/profile/Besto6

    “He mentioned to me about your performance” kabul edilmeli hata nerede ?


    https://www.duolingo.com/profile/AhmetUnalAlici

    Success kabul etmedi. Aslında başarı kelimesine daha yakın...

    Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.