"Daniel and Emma are married."

Traducción:Daniel y Emma están casados.

June 3, 2017

31 comentarios

Ordenado por comentario principal

https://www.duolingo.com/profile/YolaSegura

Esta bien dicho: Ellos son esposos. Es igual a: Ellos están casados. Usar la palabra "desposados" no es muy común.

June 3, 2017

https://www.duolingo.com/profile/thewilliams97

Te acompaño en tu dolor :'v


https://www.duolingo.com/profile/Gio317318

Efectivamente deposados no es una palabra muy común


https://www.duolingo.com/profile/ClaraAlbin

Esposos es correcto, no debe marcarlo como error


https://www.duolingo.com/profile/Kaatx

Y uno aquí soltera, khe Sad :'v


https://www.duolingo.com/profile/anthony55978

Stop searching for husband


https://www.duolingo.com/profile/cruz127392

Matrimonio significa lo mismo que estar casados


https://www.duolingo.com/profile/IvnFernand14

Son esposo y son casado es lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/Norma254496

se escucha .uy claro que dice Tony en nugun mome to se escucha Daniel


https://www.duolingo.com/profile/Avelina986418

Matrimonio es lo mismo que casados.


https://www.duolingo.com/profile/sofia903648

Yo le di a la palabra y no se escribio


https://www.duolingo.com/profile/sofia903648

Buena respuesta


https://www.duolingo.com/profile/chefjimmy

La palabra en casado


https://www.duolingo.com/profile/LucilaPorr

Los nombres propios se pueden castellanizar


https://www.duolingo.com/profile/lucifer03

Esta bien casados


https://www.duolingo.com/profile/ErsonBerro

No se escucha bien a la voz, de no ser por la opción de escuchar lento no lo hubiera podido hacer


https://www.duolingo.com/profile/juancarlos354651

La mujer de duolingo no pronuncia bien el ingles ,le pone mucha crema a sus tacos ,,,en cambio el hombre si lo pronuncia mejor,,!!! Pero ganáselas,,!!!!


https://www.duolingo.com/profile/Toi841289

Alguien me explica lo de los logros, el de campeon completa todas las unidades de un curso. No se que tengo q hacer para conseguirlo


https://www.duolingo.com/profile/AnaDeMingo1

Matrimonio es lo mismo a edtar casados


https://www.duolingo.com/profile/Blanca171073

Jajajajaj q mal escucho


https://www.duolingo.com/profile/socorro130558

Me pude la traduccion del ingles al español y me la pone erronea


https://www.duolingo.com/profile/Roxan923074

Lo escribo correctamente y me aparece error... Daniel y Emma are married


https://www.duolingo.com/profile/Alejandro124912

Es igual que decir"ellos" ya que es plural segun la Rae


https://www.duolingo.com/profile/Andreaja69

No se puede poner 'ellos' en esta oración porque menciona los nombres Daniel y Emma. No dice 'They are married'.


https://www.duolingo.com/profile/Moxe16

Porque no me lo acepta ?


https://www.duolingo.com/profile/NayaraApar199398

Es lo mismo daniel and emma are married que emma and daniel are married


https://www.duolingo.com/profile/Andreaja69

Pero la oración no dice 'Emma and Daniel'. El sistema en entiende por qué quieres cambiar el orden de las palabras.


https://www.duolingo.com/profile/miguelange783108

El orden de los nombres afecta ?

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.