"No está contenta de que el otro equipo ganara."

Traducción:She is not glad the other team won.

Hace 1 año

13 comentarios


https://www.duolingo.com/Mobetty
Mobetty
  • 25
  • 25
  • 25
  • 23
  • 21
  • 12
  • 8
  • 7
  • 5
  • 4

Por qué ganara en español si el verbo won es en al pasado? Gracias (SaraGalesa) por su explicación!

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/SaraGalesa
SaraGalesa
  • 20
  • 16
  • 16
  • 13
  • 13
  • 9
  • 7
  • 6
  • 1171

"Ganara" es en el imperfecto subjuntivo mientras "ganará" es en el futuro.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Chema_dicit

Problemas para traducir el subjuntivo al inglés. En este caso "ganara" se traduce won. Si fuera "el equipo gane" sería "win", en presente.

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/mflG3T

Por qué en la supuesta correcion correcta ponen He. si esta hablando de una chica?aqui si pone she hace un momento al corregirme salio he

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Minicharo
Minicharo
  • 24
  • 21
  • 15

En el ejercicio está puesto He en lugar de She

Hace 11 meses

https://www.duolingo.com/Harold69577
Harold69577
  • 25
  • 25
  • 25
  • 12
  • 395

What kind of correction is this from DL?

Usaste la palabra equivocada. He has not glad that the other team won.

Hace 11 meses

https://www.duolingo.com/SaraGalesa
SaraGalesa
  • 20
  • 16
  • 16
  • 13
  • 13
  • 9
  • 7
  • 6
  • 1171

This is a problem with the automatic contractions in the database. I suggested to the team that they shouldn't put in "She's..." (or "He's...") because it allows both she is and she has, whereas entering "she is" (normally) accepts she's anyway.

Hace 11 meses

https://www.duolingo.com/ALEMI20

¿Cuándo se debe traducir el "que" para colocar "that" o "than"?

Hace 10 meses

https://www.duolingo.com/SGuthrie0

"De que" is a "subordinating conjunction." It means "that" or "of which", "from which," or "what." It does not mean "than".

"De que" es una "subordinating conjunction" (conjunción de subordinación). Significa "that" o "of which", "from which," or "what." No significa "than", nunca.

http://spanish.about.com/od/partsofspeech/a/que_vs_de_que.htm http://www.spanishdict.com/translate/de%20que

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/DanFischer1
DanFischer1
  • 25
  • 25
  • 23
  • 22
  • 2
  • 21

The answer given was "He has not happy the other team won." This is grammatically incorrect.

Hace 10 meses

https://www.duolingo.com/SGuthrie0

Dan Fischer is correct. "has not happy" does not make sense.

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/elizadeux
elizadeux
  • 18
  • 16
  • 15
  • 10
  • 6
  • 4

No aceptó "He is not happy that the other team won." Dime que es el problema?

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/SaraGalesa
SaraGalesa
  • 20
  • 16
  • 16
  • 13
  • 13
  • 9
  • 7
  • 6
  • 1171

That would be no está contento...

Hace 7 meses
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.