1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "A beautiful afternoon."

"A beautiful afternoon."

Traducción:Una hermosa tarde.

June 3, 2017

29 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/pPepeHerna

Podría ser "un bello atardecer".


https://www.duolingo.com/profile/nsmunozp

Creo que si quieres decir un bello atardecer, seria mas apropiado decir "A beautiful sunset"


https://www.duolingo.com/profile/Luis_Hincapie

Mejor seria llevarlo a la realidad "Un hermoso atardecer"


https://www.duolingo.com/profile/Cristobal320460

Yo escribí "un hermoso atardecer" y me dice incorrecto.


https://www.duolingo.com/profile/Milagros160360

Por que se tiene que ¡DECIR UNA HERMOSA TARDE ASÍ QUE ES ASÍ!


https://www.duolingo.com/profile/jomagasa

Hola, aunque me parece una batalla perdida, voy a entrar 'al trapo' en alemán, francés e italiano existe un equivalente a 'afternoon' ; nachmittag, après midi, pomeriggio; en español no, pues 'después del mediodía' sería (a mi entender una definición) solo tenemos (que yo sepa) 'tarde'. El día tiene veinticuatro horas, me pregunto ¿cuántas tiene la noche? Me parece que intentar hacer un cesto con tales mimbres, es casi una misión imposible. Por último tampoco creo que existan dicionarios de traducción perfectos ni que Dúo tenga la exclusiva de las chorradas...


https://www.duolingo.com/profile/MiguelBarc384920

Debería ser valido una hermosa tarde o una tarde hermosa en español es correcto ambos


https://www.duolingo.com/profile/Joselyn946170

Tambien qiedaria es una bonita tarde??


https://www.duolingo.com/profile/Aldor591414

Una tarde hermosa no es lo mismo?


https://www.duolingo.com/profile/Carlos763422

Yo, puse. (Una tarde hermosa ) y me aceptó la respuesta


https://www.duolingo.com/profile/isabel241531

En puerto rico beautiful puede ser bonita


https://www.duolingo.com/profile/SGuthrie0

En otros países, puede ser bonita.


https://www.duolingo.com/profile/cesarsague

Por que no es Un hermoso atardecer... ?? Osea estoy mal por no pensar como uds?


https://www.duolingo.com/profile/SGuthrie0

See this dictionary: https://www.spanishdict.com/translate/afternoon Also, see the tip at the beginning of the lesson. Also, https://www.spanishdict.com/translate/atardecer


https://www.duolingo.com/profile/ruth849544

Una hermosa tarde


https://www.duolingo.com/profile/LuisCastil5372

Una tarde hermosa, me la puso mal


https://www.duolingo.com/profile/LucyBustam4

Escribi un hermoso atardecer y no lo tomó. Es muy similar a hermosa tarde. Tendrian que aceptar las frases similares


https://www.duolingo.com/profile/kika940021

No puede ser una tarde hermosa


https://www.duolingo.com/profile/ZAELomgSL

Me la puso mal solo porque puse : un tarde hermosa


https://www.duolingo.com/profile/delia-rivas

una hermosa tarde y un hermoso atardecer es lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/JosMiguel896463

Una tarde bellísima o una hermosa tarde, en español es lo mismo. No es incorrecto traducirlo como: "Una tarde bellísima"


https://www.duolingo.com/profile/LUL160534

Yo escribí una hermosa tarde me dice incorrecto


https://www.duolingo.com/profile/edioberlys

Yo escribí una hermosa tarde y me dijo incorrecto


https://www.duolingo.com/profile/elpela

Un hermoso atardecer


https://www.duolingo.com/profile/JulioFalce

¿Puede ser? "Una tarde maravillosa"

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.