1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "She makes cake at work."

"She makes cake at work."

Traducción:Ella prepara pasteles en el trabajo.

June 3, 2017

32 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/ClauGabrGuzmTruj

Si la traducción es "pasteles" debería ser en inglés "cakes", en plural


https://www.duolingo.com/profile/MCPatch

Es cierto, además "preparar" no es lo mismo que "hacer" y uno acostumbra decir "Ella hace pasteles en el trabajo" y no "prepara". Preparar es "to get ready".


https://www.duolingo.com/profile/militzamar1

To make es hacer , pero con el sentido de preparar o fabricar , get ready es prepararse pero con un sentido diferente .


https://www.duolingo.com/profile/Carlica1

Efectivamente


https://www.duolingo.com/profile/WillCoronadoLou

Escribí "Ella hace pastel en el trabajo" ¿ por qué esta incorrecto? ¿ por qué debe ser en plural?


https://www.duolingo.com/profile/enzoacev

Me paso lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/Rosemery_perez

pero cuando la escribes supuestamente bien y te sale mala quien explica?


https://www.duolingo.com/profile/Luciana878326

Estamos juntas en eso rosemary perez


https://www.duolingo.com/profile/Esteban843826

Cuando es tercera persona,(he, she) se le interpone una s al final del verbo, she makes / not she make


https://www.duolingo.com/profile/HernanCale

I agree with you. I answered the same as you, and Duolingo did not accept this answer.


https://www.duolingo.com/profile/AndresLind1

Dice makes con "S".... Es plural


https://www.duolingo.com/profile/ElKike0987

Chicos cualquier programa no es perfecto y tiene sus fallas, La oración correcta sería SHE MAKES CAKES AT WORK y si fuera una oración en singular sería SHE MAKES A CAKE. RECUERDEN CUANDO UNA ORACIÓN ESTÁ EN PLURAL NUNCA SE UTILIZA EL ARTÍCULO DETERMINADO QUE SERÍAN (THE, A, AN)


https://www.duolingo.com/profile/Noelia650232

Ella prepara pastel en el trabajo . No dice ella prepara pasteles . Por lo tanto es cake (pastel ) y no en plural


https://www.duolingo.com/profile/MariaJosGe2

Teneis toda la razon


https://www.duolingo.com/profile/Andrescumba

Igual, esta mal programado.


https://www.duolingo.com/profile/tagel2

Esta mal la traduccion es ella hace pastel en el trabajo


https://www.duolingo.com/profile/KEVIN814080

Asi es si es pasteles deberia ser cakes


https://www.duolingo.com/profile/Emilioriva20

Yo puse : ella prapara pasteles en el trabajo y no me sale


https://www.duolingo.com/profile/Rosemery_perez

Bueno y porque esta mala ? me paso lo mismo que a willCoronadolou


https://www.duolingo.com/profile/roencue

A mi me pasa lo mismo porque esta mal no entiendo


https://www.duolingo.com/profile/Karina179317

Tendría que ser cakes, de otra manera entiendo que está en singular.Estoy en lo correcto?


https://www.duolingo.com/profile/JeferCM

No debe ser tan literal la traducción


https://www.duolingo.com/profile/idrin.na

Yo puse "Ella en el trabajo prepara pasteles" y la cosa era "Ella prepara pasteles en el trabajo"

:v


https://www.duolingo.com/profile/Liam432017

Cake, pastel... Cakes, pasteles


https://www.duolingo.com/profile/lauarazaba

cake , esta en singular


https://www.duolingo.com/profile/Davisson959504

Ahí dice "cake" no "cakes"


https://www.duolingo.com/profile/Luisa404588

Creo que las dos formas está bien


https://www.duolingo.com/profile/Nora793638

Hacer es to make, preparar todavía no lo enseñaron en estas lecciones. Pastel es cake en singular, en plural sería cakes! Duolingo estás equivocado!


https://www.duolingo.com/profile/Ali0777

Cake pastel en singular. Hacer y preparar son sinónimos no entiendo


https://www.duolingo.com/profile/militzamar1

To make, hacer pero en el sentido de preparar o fabricar


https://www.duolingo.com/profile/Maricel1995

She makes cakes at the work es ella hace pasteles en el trabajo

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.