Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Jo sóc allà."

Traducción:Yo estoy allí.

0
Hace 1 año

5 comentarios


https://www.duolingo.com/ricardo731102

Quiero saber porque usa el verdo "ser" para referirse a "Estar"? eso esta mal, debería ser "jo estic allá"

0
RespondeHace 1 año

https://www.duolingo.com/KataPrix

No todas las lenguas usan el verbo "estar" como el castellano.

Para referirse que alguien está permanentemente en un sitio, en catalán se usa el verbo "ser". Si alguna vez has visto "estar-se en algun lloc", es porque implica cierta temporalidad, igual que en castellano no es lo mismo "ser" guapo que "estar" guapo.

1
RespondeHace 1 año

https://www.duolingo.com/ricardo731102

Pero es que en el catalan el verbo "ser" no se utiliza para referirse a alguién que esta en un sitio,segun lo que yo he leido y ver a la gente como lo habla diariamente utilizan es "estar" y no "ser"

0
RespondeHace 1 año

https://www.duolingo.com/KataPrix

Sí que se usa, es lo correcto.

La gente que habrás oído hablar en catalán debe estar muy influenciada por el castellano y no usa bien los verbos ser y estar.

0
Responde1Hace 1 año

https://www.duolingo.com/ricardo731102

Si, ya vi que lo correcto es usar "Ser" hoy estaba viendo una serie catalana y utilizaban "ser" yo lo decía porque en muchos discursos de catalanes hablaban con "Estic"

1
RespondeHace 1 año