1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "Tengo que llamar a mi hija."

"Tengo que llamar a mi hija."

Traducción:I have to call my daughter.

June 4, 2017

8 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/cris494742

Por qué no es... call TO my daughter?


https://www.duolingo.com/profile/MaElenaOrt2

A mi también me marco error por poner TO MY DAUGHTER


https://www.duolingo.com/profile/Andreaja69

No se usa la 'a personal' del español in inglés, así que no es necesario traducirla.


https://www.duolingo.com/profile/luzstella.8

No lo acepto como error las dos son validas


https://www.duolingo.com/profile/Juan582956

Have es verbo modal? Porque to call?


https://www.duolingo.com/profile/Andreaja69

El verbo principal de la oración es 'tener que...', que es 'to have to...', así que no es necesario incluir la palabra 'to' del infinitivo, 'to call'.


https://www.duolingo.com/profile/yadirasoca

Alguien me puede decir el USO de TO


https://www.duolingo.com/profile/Andreaja69

Lee mi comentario justamente por encima del tuyo.

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.