1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "My house is next to a school…

"My house is next to a school."

Traducción:Mi casa está al lado de una escuela.

June 5, 2017

108 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Daniel564007

Mi casa esta a lado de una escuela me la puso mal.


https://www.duolingo.com/profile/Eve732197

Talvez por que te falto "L" "al"


https://www.duolingo.com/profile/Magu.chan

Igual yo puse la respuesta correcta y me la puso mal


https://www.duolingo.com/profile/kate149485

Esta bien pero le falta


https://www.duolingo.com/profile/juan448280

A mi tambien me la puso mal cual sera la correcta


https://www.duolingo.com/profile/luzdarymuo4

A mi me la puso buena:D


https://www.duolingo.com/profile/Rosa.CG

Yo también digo en español "A Lado"


https://www.duolingo.com/profile/Hikikomori

Mi casa esta al lado de un colegio. No es válido explicarme el error, gracias.


https://www.duolingo.com/profile/Eve732197

En Centroamérica Si bien, no existe nada establecido, por lo general la escuela es el instituto público en que se enseña a los niños (educación preescolar y primaria).Por lo tanto, un colegio es la institución en la que se le enseña a los jóvenes, adolescentes y pre-adolescentes (escuela secundaria y preparatoria)En SudaméricaCasi siempre se realiza la misma distinción, una escuela es una institución pública.Colegio, por lo tanto, hace referencia a una institución privada


https://www.duolingo.com/profile/AngelaDiaz1408

Yo tambien la puse. Aqui en Colombia, escuela y colegio son lo mismo. Deberian aceptar esa respuesta


https://www.duolingo.com/profile/DiannyUrea

Escuela, es pubico y colegio ed privado, es diferente el término.


https://www.duolingo.com/profile/Satoidi

Claro, y TV es diferente a televisor.


https://www.duolingo.com/profile/armando843931

Pues yo soy de mexico y creo que por que "colegio" solo abarca algunos tipos de intituciones


https://www.duolingo.com/profile/Elizabeth289014

Es porque escuela es diferente que colegio


https://www.duolingo.com/profile/TheRealThau

No lo es en español de España. Deberia darla por buena.


https://www.duolingo.com/profile/MatildeGon572857

Porque no dijo colege dijo escuela, auque es lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/DiannyUrea

Yo puse proximo a la escuela. Y me dijo wue es incorrecto.


https://www.duolingo.com/profile/RamonHermo1

Mi casa esta' pro'xima a una escuela


https://www.duolingo.com/profile/MOSHE84

MI CASA ESTÁ JUNTO A LA ESCUELA es una respuesta perfectamente válida, favor revisar los modos semánticos estructurales.


https://www.duolingo.com/profile/TatianaPin780457

Mi casa esta al lado de la escuela


https://www.duolingo.com/profile/ManuelMart970157

Por que no acepta enseguida de


https://www.duolingo.com/profile/nubi7609

¿Por qué se usa "to" en esta oración?


https://www.duolingo.com/profile/MauricioSi560573

Tambien quisiera saber porque se usa 'to'


https://www.duolingo.com/profile/Michelle95866

¿Como se usa el "to" En las oraciones?


https://www.duolingo.com/profile/Oswaldo949748

Eso quisiera saber yo también


https://www.duolingo.com/profile/MauricioSi560573

Alguien que nos pueda ayudar con esto


https://www.duolingo.com/profile/Mnica440867

A la par y al lado en español son sinónimos...


https://www.duolingo.com/profile/AliciaClav2

Mi casa esta al lado del colegio tambien es correcto


https://www.duolingo.com/profile/AliciaClav2

al lado del colegio o al lado de una escuela es lo mismo en español


https://www.duolingo.com/profile/Sonia445302

Cansan con la palabra next.. próximo o cerca, besides es al lado


https://www.duolingo.com/profile/opxd19

Traducion segun doulingo:Mi casa esta al lado de una escuela ay se las dejo uwu


https://www.duolingo.com/profile/LuisIvanCo4

Una pregunta ¿alguien sabe porque se puso el "to" despues de Next?


https://www.duolingo.com/profile/kate149485

A mi tambien me pasa lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/LuisGarcia736813

Por qué "to" en la oración significa "de"?


https://www.duolingo.com/profile/Yerardys

Porque se utiliza el "to" en esta oracion?


https://www.duolingo.com/profile/Karl.C22

Next to va junto y significa principalmente junto a/al lado de, pero también tiene otros significados. Aquí tienes un enlace que lo explica

https://www.aulafacil.com/cursos/ingles/preposiciones/next-to-l32768

Saludos


https://www.duolingo.com/profile/Vicente132388

Decir a un lado es lo mismo que decir al lado


https://www.duolingo.com/profile/JosAdair1

Yo puse después de la escuela y me la debió de haber tomado como buena


https://www.duolingo.com/profile/NathalyArd4

Bo entiendo por qur duce que me equivoque?


https://www.duolingo.com/profile/VianeySanc5179

Nex es siguiente o despurd mi respuesta era la mas cerca


https://www.duolingo.com/profile/CafeAlaLata

Enseguida, es lo mismo de al lado!


https://www.duolingo.com/profile/Antonio179318

Miren su traducción, no es correcta, escuela y colegio son school


https://www.duolingo.com/profile/Aura628457

Mi casa esta al lado de una escuela y me la pone mal


https://www.duolingo.com/profile/DiegoSalaz664774

Mi casa esta al lado de la escuela. Esta mal dicho? Porque?


https://www.duolingo.com/profile/Csar35316

Al lado y junto so sinónimos, porqué no lo vale?


https://www.duolingo.com/profile/martha306640

Ya puse tres veces la respuesta y me la califica mal


https://www.duolingo.com/profile/MarinaMesia

COLEGIO ó ESCUELA es lo mismo en Español.


https://www.duolingo.com/profile/MariadelCa122

Es lo mismo junto a la escuela que al lado de la escuela debía ser válido.


https://www.duolingo.com/profile/PaolaSauce14

Está mal escrita


https://www.duolingo.com/profile/samanta321662

Mi casa esta aldo de una escuela


https://www.duolingo.com/profile/samanta321662

Mi casa esta al lado de una escuela


https://www.duolingo.com/profile/yesicarive47526

La frase de mi casa al lado de la escuela se repitio dos veses


https://www.duolingo.com/profile/DavidEnriq578541

En el español cuando se menciona la escuela es descriptivo


https://www.duolingo.com/profile/soledadher88355

Me califico como error y lo puse tal y como lo pide ...sera solo por el acento que falto? en "esta"


https://www.duolingo.com/profile/Douglas604735

Junto o al lado es lo mismo en español.


https://www.duolingo.com/profile/OliverDiaz139013

La puse tal cual y me dio error


https://www.duolingo.com/profile/mauro585313

No m2 salio escuela?


https://www.duolingo.com/profile/IsaacGamep9

Yo escribi lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/Jacqueline209439

No se porque me la pusieron mala . Mi casa esta al lado de la escuela . Porfa si alguien sabe porque les agradeceria me explicara. Gracias


https://www.duolingo.com/profile/amapola-raymony

no se escucha que pronuncie "a" school


https://www.duolingo.com/profile/Amarilis692377

Next es siguiente esta malo.


https://www.duolingo.com/profile/GirlAdrian

Me la puso mala y estaba buena :(


https://www.duolingo.com/profile/JuanJos919453

Respondí bien creo??!!


https://www.duolingo.com/profile/FernandoCi369496

Al ladp en español es una contracción con el articulo al


https://www.duolingo.com/profile/dai627936

Es " a lado" no "al lado" en español


https://www.duolingo.com/profile/alegna372479

Porque el español es mas lalgo ( longer ) de el ingles? Yo no se como escribir español bien Jaja


https://www.duolingo.com/profile/LidaMercyS

Yo la ise igual


https://www.duolingo.com/profile/MinaSauced

"La casa" esta proxima no es "el casa" esta proximo pueden arreglar?


https://www.duolingo.com/profile/lala548781

En mi pais es corecto decir "a un lado" o "en seguida de"


https://www.duolingo.com/profile/CastebedaG

Eso en España no es del todo correcto


https://www.duolingo.com/profile/OlgaElisa3

Nex no es "al lado" es sin duda "proxima"


https://www.duolingo.com/profile/OlgaElisa3

Mi respuesta es correcta


https://www.duolingo.com/profile/ManuelMart970157

A un lado tambien deberia aceptarla


https://www.duolingo.com/profile/BlancaStel869081

Cerca tambien es sinonimo


https://www.duolingo.com/profile/Sonia445302

MAAAAL BESIDES ES AL LADO


https://www.duolingo.com/profile/DiannyUrea

Estoy decepcionada de Duolingo, porque en españo hay mucha diferencia. Y por eso le abandono, porque siento que hace trampa. Dormitorio_ a habitación baño_ ducha_ regadera, creo que debe tener el sinonimo de como se usa en cada psis.


https://www.duolingo.com/profile/adriana458668

yo pusemi casa está junto a la escuela y me la dio mal, next= al lado/ junto


https://www.duolingo.com/profile/fred417022

Porque no ponen cosas diferentes siempre ponen lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/ALEJANDROC798855

Mi respuesta es correcta.


https://www.duolingo.com/profile/Yolanda888507

Al lado o enseguida es igual


https://www.duolingo.com/profile/johngalvis16

mi casa está cerca a una escuela

podría ser así?


https://www.duolingo.com/profile/MariLuz713944

Mi casa está próxima a la escuela, creo que es una traducción totalmente correcto


https://www.duolingo.com/profile/Alejandro302285

Yo puse a lado en lugar de al lado, por que no acepto mi respuesta


https://www.duolingo.com/profile/christian050880

Por que es incorrecta la respuesta?


https://www.duolingo.com/profile/Leydy230585

Porque esta mal la traducción si es igual a la correcta no entiendo


https://www.duolingo.com/profile/ali412480

EN ESTE CASO AL LADO DE Y JUNTO A ES LO MISMO


https://www.duolingo.com/profile/LuisGerard389742

Hola, Esta oración tiene un error ya que no se escribe al lado de una escuela sino a lado de una escuela, por lo cual la letra "L" esta de mas y es confuso transcribirlo bien.


https://www.duolingo.com/profile/Lilyhawaiiana

Efectivamente no se pone al lado es a lado y me la pusieron mal


https://www.duolingo.com/profile/jorge90684

Mi casa está al lado de una escuela me la puso mal


https://www.duolingo.com/profile/JuanJos919453

Error de sistema...


https://www.duolingo.com/profile/DianaConst129306

al lado y enseguida con sinonimos


https://www.duolingo.com/profile/Andretroh

Next significa Prómixo o Siguiente.


https://www.duolingo.com/profile/FSOUL

Solo si lo traduces de forma literal. Pero en inglés, la forma correcta de decir al lado es "next to"


https://www.duolingo.com/profile/TatianaPin780457

❤❤❤❤❤❤ maricon de ❤❤❤❤❤❤ bobo hijo de puta espero que te mueras porque no me importas un carajo ni un ❤❤❤❤


https://www.duolingo.com/profile/ZonaGma

mi casa es al lado de una escuela también esta bien dicho!

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.