- Foro >
- Tema: English >
- "Her boyfriend is a Christian…
"Her boyfriend is a Christian, so she wants to learn about Christianity."
Traducción:Su novio es cristiano, por eso ella quiere aprender sobre el cristianismo.
June 5, 2017
44 comentarios
MauricioMa904866
1529
es un exceso formal poner mal cuando se pone "del" en lugar de "sobre el"; ambas deberían ser consideradas correctas.
Tal vez sí, pero hay un ligero matiz entre quiero aprender del cristianismo (doy por hecho que el cristianismo es bueno y quiero aprender de el) y quiero aprender sobre el cristianismo (no lo conozco o lo conozco. poco y quiero saber algo de el para conocerlo mejor o más ampliamente). Pero estoy de acuerdo las dos preposiciones deberían valer.