"Eu am luat notă mare pe un examen, neînțelegând materia!"
Translation:I got a high grade on an exam, not understanding the subject.
11 CommentsThis discussion is locked.
1741
In Romanian-to-English translation, "in an exam" should be accepted as well as "on an exam"
2168
Yeah, exactly. It's another one of those that is technically correct, but it's not the common way to put it.
Incidentally, I only really posted this comment because my original answer, "I got a good grade", which to me sounds more correct even though it is not the literal translation, was rejected as incorrect.
1822
This is a complex sentence that does not easily translate into nice flowing English. Like others I had a translation that was rejected but seemed to be a better way of expressing the idea. It is not really a problem as it is possible to see the wording preferred by the course and, although it might be considered clumsy, it at least provides insight into the grammatical logic (a comment that applies equally to other sentences elsewhere in the course).