- Дискуссии >
- Раздел: English >
- "Любовь - это всё!"
"Любовь - это всё!"
Перевод:Love is everything!
March 21, 2014
12 комментариев
Love это отвлеченное понятие, представляющее собой нематериальное понятие. Если отвлеченное существительное имеет общее значение, то никакого артикля не требуется: Knowledge is power. – Знание – сила. Если отвлеченное существительное обозначает понятие, у которого есть одушевленный или неодушевленный носитель (радость наших друзей, музыка из этого балета, география Америки и т.п.), то следует употребить определенный артикль: I studied the geography of America when I was a student. – Я изучал географию Америки, когда был студентом.