"The pasta on the plate is yours."

Перевод:Эти макароны на тарелке - твои.

March 21, 2014

3 комментария

По популярности комментариев

https://www.duolingo.com/profile/E.Gnevushev

"Макароны в тарелке - твои" разве не подходят? Просто что on это "на", а не "в". Но макароны обычно именно "в" тарелке, а не "на"

May 18, 2014

https://www.duolingo.com/profile/111George

Тарелка плоская, http://i.otzovik.com/2013/12/12/671686/img/61705190.jpg поэтому и написали «on» на тарелке. Когда тарелка глубокая так и пишут: The breakfast is not in the plate.

June 13, 2014

https://www.duolingo.com/profile/sunny-178

Тоже считаю, что макароны В тарелке правильный перевод.

May 23, 2014
Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.