"They will stay at home."

Traducción:Se van a quedar en casa.

March 4, 2013

68 comentarios


https://www.duolingo.com/raq24

Ellas estarán en casa también sería correcto

March 20, 2013

https://www.duolingo.com/hungover

Eso significa "The will be at home", no contiene el verbo stay.

February 21, 2014

https://www.duolingo.com/palvarezz

Ellos se quedarán en la casa. creo que también debe ser correcta.

May 6, 2013

https://www.duolingo.com/vymalf

En México decimos se quedaran o estarán en casa.

December 21, 2014

https://www.duolingo.com/SGuthrie0

In English, "be at home" and "stay at home" mean the same, different words to say essentially the same thing.

Nevertheless to translate correctly, one should translate "estar" as "be", and "quedar" as "stay, remain" "stick around". . They are simply different words.
One should not put different words into the mouths of the speakers, because many times the specific words used are intentionally chosen.

En inglés, "be at home" y "stay at homea" significan lo misma; son palabras diferentes para decir esencialmente lo mismo.

Sin embargo, para traducir correctamente, uno debe traducir "estar" como "be", y "quedar" como "stay, remain", "stick around"". . Son simplemente palabras diferentes. No se debe poner palabras diferentes en las bocas de los hablantes, porque muchas veces las palabras específicas utilizadas se eligen intencionalmente.

December 7, 2017

https://www.duolingo.com/dansmisterdans

Google Translate puede ser muy útil, ¿no?

January 8, 2018

https://www.duolingo.com/blancabelladona

Se quedarán es correcta también

November 7, 2013

https://www.duolingo.com/Javirevolution

Estar en casa = quedarse en casa = permanecer en casa. Por tanto son tres formas correctas y validas para expresar lo mismo. Duoligo no tendría que ser tan estricto.

November 10, 2014

https://www.duolingo.com/Inel5

"Se quedaran en casa"

March 11, 2016

https://www.duolingo.com/MARIAELENA170194

Se quedaran ellos en casa. Tambien deberia estar correcta.

June 30, 2016

https://www.duolingo.com/valle

"ellas permaneceran en casa" : es lo mismo en castellano.

March 4, 2013

https://www.duolingo.com/AlvaroPere11

Eso seria They will stay at home

February 1, 2015

https://www.duolingo.com/eva.prat

VERBO 'SER' - 'ESTAR' (TO BE) AUNQUE EN EL IDIOMA HABLANDO SEAN SINÓNIMOS, NO ES LO QUE PONE EN LA FRASE, DONDE VEIS EL VERBO TO BE AQUÍ? POR LO TANTO INCORRECTA. PESADOS

April 15, 2017

https://www.duolingo.com/ManuArias8

They will stay at home= Se quedarán en casa. They are going to stay at home= Se van a quedar en casa.

October 6, 2017

https://www.duolingo.com/alfa1709

Ellos se quedarán en casa! ESTAMOS HABLANDO EN FUTURO!

July 31, 2016

https://www.duolingo.com/ManuArias8

They will stay at home = (Ellos/as) Se quedarán en casa. No sé cómo serán el resto de lecciones, pero las referentes a futuro son un desastre...

September 28, 2017

https://www.duolingo.com/LaiaFernan3

En españa nadie dice peemanecerá. No se usa

October 2, 2017

https://www.duolingo.com/ospinarte

stay también traduce "estar"

November 17, 2017

https://www.duolingo.com/Estrellapi

Ellos se quedarán en casa. Y lo da por mal.

November 17, 2017

https://www.duolingo.com/albemo

Ellos se quedarán en casa.

November 19, 2017

https://www.duolingo.com/tiestman

Ellas se quedaran en casa

November 22, 2017

https://www.duolingo.com/PerlaReyes14

Coloqué ellos se quedarán en casa, y me fue errónea la respuesta.

January 1, 2018

https://www.duolingo.com/EulisesMes

Nos quedaremos en casa. Es correcto?

January 2, 2018

https://www.duolingo.com/Luengo10

La traducción está en futuro continuo, el enunciado en futuro simple.

January 27, 2019

https://www.duolingo.com/evaaaah

Se puede omitir el at?

June 2, 2014

https://www.duolingo.com/AlbertoVid4

Creo que sí, pero cambiaria el sentido de la frase. Si no estaban ya en casa usaría el at, pero si ya estaban allí lo omitiría.

June 24, 2014

https://www.duolingo.com/ansiosa48

Y si yo digo they are going to stay at home? Esta bien

April 5, 2015

https://www.duolingo.com/20238

Estarán o se quedaran en español, la interpretación depende del contexto, no se si es el caso para el verbo stay o to be

May 14, 2016

https://www.duolingo.com/josegaspar433360

Stay = quedarse es corecto eso creo?

May 27, 2016

https://www.duolingo.com/AnaMendona7

Quedarán en casa no estaría correcto?

June 8, 2016

https://www.duolingo.com/MARIAELENA170194

Considero mi respuesta esta correcta. Al escribir: Estaran ellos en casa.

June 30, 2016

https://www.duolingo.com/dbaezh

esto fue lo que yo escuche... they will stay home

parece que en audio no aparece cuando dicen they will stay at home

August 4, 2016

https://www.duolingo.com/CenaydaLam

Ellos estaran en casa ....

August 21, 2016

https://www.duolingo.com/mongar50

Se quedarán en casa

August 24, 2016

https://www.duolingo.com/JhonnyAnto8

Felicidades

September 12, 2016

https://www.duolingo.com/dbaezh

yo no escucho el "at", yo solo escucho "they will stay home" quien me ayuda.

September 13, 2016

https://www.duolingo.com/Hilda34751

Para mi tambien significa: Ellos estarán en casa ;)

September 24, 2016

https://www.duolingo.com/RicardoEF1

Futuro: QUEDARÁN

October 11, 2016

https://www.duolingo.com/JavierSeij

Ellos se hospedarán en casa, ¡no me vale!

November 24, 2016

https://www.duolingo.com/DianaPereira_

¿Ellos estarán en casa está mal? Corrijan eso!!!

December 7, 2016

https://www.duolingo.com/Sandra366432

Creo que es correcto como lo escribí

February 9, 2017

https://www.duolingo.com/MariaGonza620505

ellos se quedan en casa! creo que tambien es correcto en nuestro espanol.

February 21, 2017

https://www.duolingo.com/eva.prat

Quizás te falla el verbo en futuro que no lo pones. Ellos se quedarán en casa

February 21, 2017

https://www.duolingo.com/Elam705574

No se escucha el "at" y como no se escucha si no lo pones te marca error

February 28, 2017

https://www.duolingo.com/abelcr74

ellos estarán en casa , puede ser correcto también no obstante que no es el verbo to be, pero para nuestro idioma quedarán o permanecerán son sinónimos y no así en otros idiomas, por tanto tienen que revisar sus posturas, lo importante es saber interpretar correctamente no la traducción exacta, es mi humilde opinión

March 17, 2017

https://www.duolingo.com/maribelmaya

Estar y permanecer son sinónimos en este caso

March 21, 2017

https://www.duolingo.com/Martha_E.

el diccionario dice que stay = permanecer, quedarse o estar. Entonces por que es incorrecto decir "Ellos estarán en casa"

June 26, 2017

https://www.duolingo.com/A.Pantoja04

Tambien se puede decir : Ellos estarán en casa.

June 29, 2017

https://www.duolingo.com/Javier206336

Estarán en casa pienso que es correcto

July 20, 2017

https://www.duolingo.com/EricMancin6

Aunque no esta el verbo "estar", lo correcto es como nos expresamos comunmente para comunicarnos y las traducciones no se deben hacer literales. asi que estamos aqui se puede en vez de permanecemos (bueno, no recuerdo si es en futuro).

July 29, 2017

https://www.duolingo.com/DavidCerve13

No se supone que 'se va a quedar' es acción que se va a hacer? Osea con going to?

July 31, 2017

https://www.duolingo.com/MirtaPerug1

Estarán y permaneceran es sinónimo. Comparto lo que dice Javier

August 26, 2017

https://www.duolingo.com/anaRomagno2

Que problema grande tiene nuestro querido DUO con los ejercicios del futuro con Will, traducen con ejemplos del going to.

August 27, 2017

https://www.duolingo.com/AndrsCuadr4

En realidad es un errar de traducción. Ya que Dice ''Will Stay'' que es igual a ''Se quedarán''; sin embargo la traducción que da es ''se van a quedar'' y está mal porque no lleva ''Going to'' o al menos me han enseñado esa diferencia. (Going to= Va a) (Will + verb = ....ré/rán/rás)

January 3, 2018

https://www.duolingo.com/Inaki2254

Ellos pararán en casa. Estimo debe ser aceptada- Según la RAE parar: "Habitar, hospedarse, permanecer en un sitio"..

January 31, 2018

https://www.duolingo.com/IrisPineda85

permanecer y mantener son sinónimos

February 13, 2018

https://www.duolingo.com/norikuela1

Corrijan este ejercicio ! Quedarán, estarán y permanecerán tienen que ser validas

March 23, 2018

https://www.duolingo.com/jesus335289

Tb. Se quedarán en...

August 21, 2018

https://www.duolingo.com/JBRAVOENGLISH

Permanecerán en su casa

August 31, 2018

https://www.duolingo.com/Jexus12

Why not "se quedarán en casa"?

September 18, 2018

https://www.duolingo.com/Alan961586

Ellos se quedarán en casa

November 14, 2018

https://www.duolingo.com/albertodergham

porque ELLOS SE QUEDARÁN EN EL HOGAR está mal... me explican gracias

December 10, 2018

https://www.duolingo.com/JJNb0C

Escribi la respuesta correcta y me dijo que estaba mal no se si sera un error o algo pero ne choco mucho porque ya iba a terminar un examen de promocion y perdi por eso >:^

January 11, 2019

https://www.duolingo.com/DanielCult1

son frases distintas "Se van a quedar" (They are going to stay) y "Se quedarán" (They will stay)... Por favor, corrijan. Gracias.

February 18, 2019

https://www.duolingo.com/Luengo10

La traducción está en futuro progresivo.

February 23, 2019

https://www.duolingo.com/Josumisael6

Y esa traduccion q no seria para el going to... Creo q seria lo mas correcto

March 6, 2019

https://www.duolingo.com/SaidSimbaa1

No mencionaron van

April 17, 2019

https://www.duolingo.com/camilo.gtz

Ellas se quedarán en casa, sería lo correcto. Y no "Ellas se van a quedar en casa" para esta última sería más bien "They Will going to stay at home".

April 18, 2019
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.