"I have little to offer."

Çeviri:Benim teklif edecek az şeyim var.

4 yıl önce

9 Yorum


https://www.duolingo.com/eceaa

"Benim küçük bir teklifim var "olarakta düşünebilir miyiz bu cümleyi

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/e.fiski

little "az şey" anlamına mı geliyor? ya bu cümleyi hiç beğenmedim. ezberlemek için yazdım ha...

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Selcen_Ozturk
Selcen_Ozturk
  • 23
  • 11
  • 10
  • 7
  • 7
  • 6
  • 2

her cümle birebir çevrilemez (benim teklif edecek azım var diyemeyiz yani). Cümlenin Türkçesinde de İngilizcesinde de hehangi bir sıkıntı yok.

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/ramazan.sisman

Türkçesinde kesinlikle bir anlam bozukluğu var tamamen devrik bir cümle sayın oterite

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/ramazan.sisman

Cümlenin Türkçesinde de ingilizcesinde de herhangi bir sıkıntı yok demek ile bir sıkıntı olduğunu düşünmüyorum yinede değerlendirelim demek arasında mesela yaklaşım açısından çok büyük farklar var biri daha samimi diğeri ise sert ve agresif olarak anlaşılıyor bu benim düşüncem

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/KeremGolba

few and little ''a'' ile birlikte veya ''a'' olmadan anlamları biraz değişiyor. Few customers have come into the shop it has been quite. A few customers have come into the shop it has been fairly busy. Bu konuda bir dikkat etmemiz gereken konuda few sayılabilenler için, little ise sayılamayanlar için

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Selcuk-01

Çok garip bir cümle bu. Nasıl çevireceğimi kestiremeyip her seferinde yanlış yapıyorum.

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/ftmbrkk

Selcen hanım daha önce 'teklif etmek' olarak kullandım ama yanlış kabul etti ve 'sunmak'olarak cevapladı.simdi de tam tersini söylüyoorr

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/ftmbrkk

Offer kelimesinden bahsesiyorum bu arada

3 yıl önce
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.