"No, I do not live in Osaka."
The は is optional in this sentence and Duo accepts it as correct if you don't include it. Basically, in negative sentences like this, the は just adds additional stress to the first part of the sentence. So in this case, it's stressing that it's not Osaka that you live in, but you do live somewhere else.
From what I understand，に is a directional particle. So it's the English equivalent of prepositions. Like BY the tree, UNDER the tree, AROUND the tree.
Here is the exact English breakdown: いいえ、|おおさか|に|は|すんでい|ません.|
No, | Osaka | (preposition (in)) | subject marker, also adding emphases, | live | do not.|
So interpretation is: No. I do not live in Osaka.
That is how I understand it. Hope it helps and makes sense.
おお is one of the readings for the kanji 大 (big) which is the kanji used in osaka and that is the reading used in this case. Now as for why おお instead of おう no idea, why is why spelled W-H-Y when the letter y on its own makes the same sound.... Lol
Languages are weird.
But when you see the kanji it makes a bit more sense because keep in mind, Osaka, oosaka or おおさか either way technically that is not the name of the place, those are just ways to help learn to pronounce it but name of the city is 大阪.
Am I the only person reporting MISSING AUDIO for the tile: 住ん ?
I've been reporting it for ages. ALL questions that indefinite the 住ん tile are affected.
DuoLingo only bothers to fix issues that are reported by hundreds of people. It takes a VERY Squeaky Wheel to motivate DuoLingo to FIX Any Errors.
Please contribute, hold DuoLingo accountable, by clicking the flag button and reporting this issue, on as many of the affected questions that you have patience for.
Example Report for this exercise:
Tile for 住ん has no audio.
You STILL haven't added audio for the tile 住ん. ALL exercises using this tile are affected. Quick simple fix: attach audio for this tile.
Doing so will FIX the countless number questions that employ this tile!
2) font for OSAKA kanji is TOO SMALL to read. I chose the correct tile because all the others are wrong. But I do not know the kanji character, because I CANNOT clearly SEE what the kanji LOOKS LIKE. I CANNOT LEARN what I CANNOT SEE.
Please remember that a font size displays at a different ACTUAL HEIGHT on dissent devices, depending of the screen's DPI.
PLEASE ALLOW USERS TO INCREASE YOUR DEFAULT FONT SIZE.
Especially for KANJI, which is way more detailed than bold, spacious English characters.
Also not everyone has PERFECT eyesight.
It's a fairly easy fix: As a setting for user font size. Use that variable in your stylesheet. INSTANT ACCESSIBILITY compliance.
(Well, contrast, such as yellow text on white background, and blue on blue are Also ACCESSIBILITY ISSUES.
Unreadable text due to NOT ENOUGH COLOR CONTRAST issue An Even EASIER FIX. Literally change 2 NUMBERS in your code, literally 12 or 16 CHARACTERS, less than 2 lines of code, out of your entire code base, like 15 MINUTES would bring COLOR CONTRAST A within the READABLE range.) ACCESSIBILITY MATTERS. If it's not legible, the app, the lessons, your code, our effort, your "pretty design" is USELESS.
Highlighted new words:
Make Yellow a darker color You can even return the text to black, leaving an yellow underline only, OR change the BACKGROUND COLOR to yellow, keeping the text in black.
Multiple Choice Questions: Make the text for the SELECTED answer a DARK blue, or make it BLACK. And/or use a LIGHTER BACKGROUND blue. Now the SELECTED answer is READABLE. If anything, the selected answers could be made not readable, but the selected answers should be as readable, or MORE readable, than the NOT SELECTED choices!! As it is, Subconsciously, the Wrong answers will leave a larger imprint on the brain than the Selected (and usually Correct) answer! That's backwards! We should be able to CLEARLY and read our Selected answer. It's also possible that if we elected a wrong answer, by being able to CLEARLY READ what we selected, we could Spot the error, and CORRECT our answer before submitting it. Also not everyone has PERFECT eyesight.
Your confusion is quite understandable.「ない」is another way to form the negative of (among other things) verbs. In many ways it is equivalent to 「ません」 but don't use them interchangeably! 「ない」is a very informal way of negating, while 「ません」is formal and should be used when addressing someone you don't know. Unfortunately, Duolingo does not do a great job of making this distinction explicit.
If someone said "you live in Kyoto, right?" then the "は" would be used because you are stressing that you do not live Kyoto but somewhere else.
In this example someone might have asked 大阪に住んでいますか then いいえ、大阪に住んでいません。would be the answer. You're not actually stressing that you don't live in Osaka, you are just answering their question in this scenario.