"Tú me muestras tu casa."

Traducción:You show me your house.

Hace 5 años

13 comentarios


https://www.duolingo.com/Wolverine23697

home es hogar o casa!!!!!!!!!!!!!!!!! aprendanselo de una vez!!

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/Fabian1a

home es hogar y house es casa asi de simple

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/Rita_Lau

totalmente de acuerdo, Home es hogar, house es casa. son 2 cosas diferentes.

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/aeorosdani

you are showing me your house es más correcto que "you show me your house" para decir que me estás mostrando tu casa. La segunda frase sería algo así como "tú, muéstrame tu casa" ¿Me equivoco?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/sebas92

por que no home?

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/luzsal

home es hogar

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/AleHitA

"House" se refiere al edificio,mientras que "Home" se refiere al hogar.

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/Emaradiaga

yo escribi YOU SHOW ME YOU HOUSE y me salio malo alguien me pudiese explicar cuando you o your si rl significado es el mismo

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/pamlvl

te falto una letra youR house

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/Nalena92

you= tu--- pronombre;
your= tuyo, tu casa, tu ropa --- posesivo

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/foreverkalin777

(you: tu (habla de tu persona)) (your :tu de posesión) (yours : tuyo)

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/MariaGuada13

Te faltó la r. El pronombre POSESIVO de "YOU ES YOUR"

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/Sasuke145

qqueeeee home es casa y house es casa????? que clase de ingles es esteee

Hace 5 años
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.