"I will not get lost"
Translation:Sitapotea
June 8, 2017
7 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
marypeterh
961
This exercise is supposed to be Present tense. However, "sitapotea"-I will not get lost- is future. I am confused.
Ljmlbor5
678
I guess that would mean "I will not be lost", as in, no one will lose me. If a ball could think, a ball would think "sitapotezwa" when it is convinced its owner will never lose it. The owner will say "sitapoteza mpira", "I will not lose the ball".