"My uncle does not see me a lot."

Překlad:Můj strýc mě moc nevidí.

June 8, 2017

7 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/MichalMner

Tak jak je to přeloženo do češtiny doslovně jsem to nikdy neslyšel nikoho použít.

June 8, 2017

https://www.duolingo.com/profile/eznkovRena

spíše bych přeložila : můj strýc mě moc často nevidí. Bez onoho často mě to svádí k tomu, že strýc asi špatně vidí.

August 4, 2018

https://www.duolingo.com/profile/johanka32

můj strýc mě nevidí často-Tak jsem to přeložila já.Asi je to nesprávně?

October 2, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Daku_

Je tato věta ve smyslu, že strýc špatně vidí, anebo že se moc často nesetkáváme? Díky

August 23, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Jra68962

Překlad duolinga je chybný a matoucí. Můj strýc mě často nevidí. Ani v této formě to neprošlo.

November 15, 2018

https://www.duolingo.com/profile/MirkaEberlov

Ano. Jedna podivná věta z mnoha. Nevím, jak si ji vysvětlit...

December 9, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Mylady188735

Překlad Duolinga Můj strýc mě příliš nevidí. Já jsem místo příliš napsala mnoho a bylo to špatně. Strýc asi opravdu vidí špatně.

December 24, 2018
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.