"Mkasi wa Rashidi"

Translation:Rashidi's pair of scissors

June 8, 2017

3 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/Mr.Supermann

As a native English users, "scissors" work as well as "pair of scissors." It is the same idea as eyeglasses even though we know of one as a pair of eyeglasses.


https://www.duolingo.com/profile/AnnasaraGa

Makasi is scissors , this is wrong


https://www.duolingo.com/profile/Isabel149881

I expected Mkasi to mean scissor (singular) and Mikasi scissors (plurar). Could anyone enlighten this for me?

Learn Swahili in just 5 minutes a day. For free.