- Forum >
- Topic: Japanese >
- "みじかくないです。"
"みじかくないです。"
Translation:It is not short.
14 Comments
All those having confusion regarding whether みじかい refers to hieght of a person or object should visit this link and read the top 2 answers and their comments https://japanese.stackexchange.com/questions/594/when-would-you-use-%E4%BD%8E%E3%81%84-%E3%81%B2%E3%81%8F%E3%81%84-vs-%E7%9F%AD%E3%81%84-%E3%81%BF%E3%81%98%E3%81%8B%E3%81%84
TL;dr 低い【ひくい】means "low" It can used be used as in "low temperature", "low blood pressure" , etc and is used for describing a person's hieght (as "low in stature" or "head is low")
短い【みじかい】Means" short" as in short in length. If can be used like "short skirt" , "short hair" , "short scale" etc.
So here the sentence cannot mean "I am short" and is therefore "It is short"
1960
Se ga takakunai/se no takakunai would be the equivalent if talking about a person's height.