That's an excellent way to learn new kanji. Do you know where I can find a breakdown of kanji like in this example?
Just about any textbook that teaches you Kanji. Before compound Kanji, the book will teach you the individual Kanji, so that when you see something like this, 晴, you'll know where it came from. This, 青, also consists of two Kanji characters.
Har in arabic means hot and persian use "e" for "is" so harE means its hot and sunny, thats how i memorized it
Ok people. I will show you a veru complicated way of remebering this.
「はれ」, when romanized becomes "Hare". If you read "Hare" in english you pronounce it as "Hair". A Hare looks like a rabbit (probably is one actually). People call rabbits "Bunnies". And "Bunny" rhymes with "Sunny" (Which is the defenition of 「はれ」.
So, to summarize: はれ > Hare > Rabbit > Bunny > Sunny
I expect nobody benefiting from this.
I wasted too much time typing this out.
I always think はれ (ha re) sounds like hurry. "Hurry, it's sunny, let's go outside"
thats because when the character は stands alone its sounds like "wa" instead of "ha" as a particle word it it said as "wa". the lone "wa" in "watashi wa" its written "は" its odd but thats just how it is. (ive been learning japanese for several years despite what on might assume from my profile data)
I've been wondering about that too. I thought maybe it was something wrong with my speakers! Thank you for explaining that!
The kanji for this word is 晴れ and means: clear (or fine) weather. Its kun reading is: はれ. Its on reading is: セイ.
晴れ mean = clear weather; fine weather. In German: heiteres Wetter; klares Wetter; schönes Wetter but neither sunny nor (in German) sonnig.
Hare .. like rabbit? Rabbits like carrots. Carrots can't grow unless it's SUNNY. BOOM!
Hey people, I'm totally noob in japanese but, isn't there a similiar word (to hare) that means something like "what?!" (surprise, when founding something they didn't expect, for example). I actually thought that was the translation...
maybe "a re" ? "a re" is an interjection and wiktionary translates it as "huh?"
Are you thinking of "ara"? Ara more closely translates to "oh my", an expression of mild surprise.
There is a song called "Hare Hare Yukai" which basically means "Sunny Sunny Happiness". The song is just as happy as the title describes it. Its from anime Melancholy of Haruhi Suzumiya. For me, as for someone who watched it maaany years ago it somehow helped me to remember the word.
it's a hot sunny day, the hare (はれ) lies down under a tree to rest. meanwhile, the tortoise crosses the finish line.
Its only pronounced as wa when it is being used as a particle. If its part of a word, then it is read as ha.
Thonking of "Hare Krishna", they're always smiling when singing in the streets, here, like Suns.
In the Philippines, the Sun is often poetically referred to as 'Haring' (King) 'Araw' (Sun) - which worked for me.
Yeah, that's the kanji of はれ in this situation. If it wasn't accepted, report it. [2019/03/24]
Who played yugioh, knows there is a card which is called "HareHare" and its a sun holding a ❤❤❤