"Mr. John is American."


June 9, 2017



Two questions here:

1- I missed the "wa" particle; is it really necessary? I thought that in Japanese you could avoid pointing things if it was understood by the context (and I think here it is).

2- Shouldn't "amerikajin" carry any particle? Or is it because the verb "desu" doesn't need because it is not actually a verb?


July 24, 2017

  1. Yes, the "wa" particle is absolutely necessary.

  2. "amerikajin" does not need particle, because it is a complement. "desu" is a verb.

October 26, 2017


Wa is the subject particle, it is essential

April 8, 2018


The symbol that comes up in my screen between John and America is the hiragana for HA, not WA

April 11, 2018


The character は is often pronounced "wa" so it essentially has both pronounciations.

April 18, 2018


は is pronounced wa when its a particle

December 27, 2018


Me too!

May 26, 2018


I missed です at the end, and got a success anyway. Is that partirle only for politeness, or can it be missed? How does it sounds if we remove it (too rude)?

June 19, 2017


Yeah, the politeness of the sentence will be reduced, but that's it

July 8, 2017


By how much? Is it like not calling someone Mr. or Ms. or is it more like saying "I ain't too 'fraid of y'all" in a business meeting?

July 18, 2017


"desu" and "-masu" verb forms are generally used with people you don't know well or someone who is in any sense your senior. So I guess the equivalent in English would be calling your teacher or boss by their first name (when they haven't expressed it to be okay) and speaking too casually in a formal setting. Keep in mind though that the rules are more bent for foreigners. I've often been told and heard that they don't really care when foreigners make mistakes about using honourifics because they are doing their best (and even Japanese make mistakes when using the more difficult honourific forms).

July 19, 2017


です means 'is'. So we use it.

June 26, 2017


Same here i miss wa. What wa use for? It doesn't mean anything

July 29, 2017


it says that it indicates the topic so I think it's like "Mr. John, who is the subject, is american."

August 30, 2017


Yeah but isn't that already implied?? In other examples it isn't nescaserry it's so confusing to me:(

September 19, 2017


in certain contexts the subject can be inferred, so you don't need to say the subject (and therefore don't need to identify the subject with 'wa'), but if you do say the subject you must identify it with wa. John Amerikajin desu is definitely wrong in all cases.

October 16, 2017


Yeah i thought that at first, that it wasn't in the other examples on duolingo, but i think the difference is they were talking about yourself "MY name is maria" "I am John, I am American", whereas here you are talking about someone else. Super confusing to give you the same two names over and over, both as a hypothetical name for yourself and again for hypothetical other people, if you ask me.

October 15, 2018


What is the purpose of 人 at the end of country names - is this like how on English one adds "an" or "ese" to indicate nationality over country name?

June 20, 2018


yea that's it

July 9, 2018


I put the exact translation shown as correct (ジョンさんはアメリカ人です) , but it counted it wrong saying that the translation was actually ジョンさんはアメリカじんだ。What happened? did I do something wrong?

August 30, 2017


「ジョン氏はアメリカ人です」 should be accepted.

October 26, 2017


While technically correct, nobody would ever say that in Japanese. At least not spoken. It’s not a natural sounding sentence.

April 8, 2018


My answer matched the correct one, but was still counted wrong. Why you gotta do me like that Duolingo.

November 8, 2017


This one is so hard! I can't make it ;(

April 5, 2018


Would a japanese person normally use katakana to write "John"?

February 16, 2018


Yes katakana is used for foreign words which not in the Japanese vocabulary

April 8, 2018


Should wa be written with the character of 'wa' or of 'ha'

April 8, 2018


April 8, 2018


The は character seems to be pronounced as either "ha" or "hwa"depending on the context. When it's in the middle of a sentence, it sounds just like "wa".

July 16, 2018


The Japanese might say Mr. John, but a native English speaker would never say Mr. John, unless that was his last name. So the English is wrong here...

April 8, 2018

[deactivated user]

    How 'bout accepting 米人 and 米国人 for "american person" ? It is technically correct I think, that's how I learnt it and I've been checking it in a japanese dictionnary. If someone could confirm/tell me I'm wrong, I think the meaning of 米国人 hits closer to the U.S. than アメリカ人.

    April 19, 2018


    So, you're right (congrats!), but there's another point to be aware of. It's only used in writing. What's more is that it's only for being formal or honorific. You'd never say 「私は米国人(べいこくじん)です」. I just asked my Japanese roommate and he said that it'd be super strange to here someone say that, but he uses that for writing formal documents or when being super polite about a high-superior's country...

    November 17, 2018


    OH GOD NO... Why...

    April 19, 2018


    So confused

    May 7, 2018


    When do we use さん because im a little confused on when to use it

    May 15, 2018


    Its used for politeness

    So when you dont really know the person or when speaking to soneone with a higher status

    June 3, 2018


    It's the quivlent to formal names in English. E.g. Mr. John

    July 21, 2018


    "Mr. John' is incorrect English.

    June 6, 2018


    That's because there is no other way to translate さん to English with just a name.

    July 7, 2018


    It's difficult to check all words

    June 12, 2018


    Wronn G again :(

    July 14, 2018


    Whar does せんは actually mean?

    July 17, 2018


    it means "Back"

    August 23, 2018


    it doesnt

    August 27, 2018


    Why is introduction so hard???!!

    September 8, 2018


    First time i tapped this. I wish i was alerted to this applucation sooner :)

    September 12, 2018


    This one is hard I keep forgetting the particles

    September 20, 2018


    リ... It says that this character is wrong yet its in the word Amerika and i cant change it??? Why???

    October 17, 2018


    I always forget the は every time. I just end up putting it where it doesnt belong or just skipping it entirely. When am i suppose to us it! Lol

    October 25, 2018



    December 13, 2018
    Learn Japanese in just 5 minutes a day. For free.