1. Forum
  2. >
  3. Topic: Japanese
  4. >
  5. "This bus is slow, you know."

"This bus is slow, you know."


June 9, 2017



I didn't useですand it told me I was wrong. My answer was informal, but shouldn't おそいよstill count?


From what I've seen, duolingo wants you to use as much as you can from what's given. Eg sometimes there are sentences with the は particle left out (when it would be grammatically correct to include it), but whenever it's present, you get a wrong answer if you don't use it.


I would say so, yeah. That would be my choice of words as well.


i just tried it without the です and it got accepted


Oof, it certainly didn't accept mine... Why, universe?!


Can ね be used instead of よ in this case?


No - they have totally different uses/meanings - ne is like -isn't it? or really? and is a way of seeking reassurance. yo - is for emphasis, like an exclamation mark.


Thank you for the clarification


Helpful. I totally got this wrong and had no idea why. Thanks for clarifying! ありがとう!


What's the difference between おそい and ゆっくり?


osoi is an adjective (meaning slow/late)- it describes nouns. yukkuri is an adverb (slowly) - it describes verbs/how you do something.


Is だよ instead of ですよ really wrong or is it just missing in the answer pool?


い-adjectives like 遅い act like verbs and are capable of conjugating and ending a sentence on their own. There is already a meaning of "is X" built into them so です here is mainly only to make it sound more polite. だ is a casual copula, and since the function of a copula isn't really needed here, and it also doesn't change the politeness level at all, it would be incorrect to use it.
The casual form of this sentence would just be このバスは遅いよ

So です can go after i-adjectives to make them more polite
but だ can only go after nouns and na-adjectives (which act like nouns)


Is saying 「このバスは遅いよ。」 wrong?


Yo is used incorrectly here. It is more like an exclamation mark and gives added emphasis to a statement - intensifies it/indicates how emphatically you believe what you've said.


Yo can also be used when a speaker is giving new information to a listener, i.e. the "you know" at the end of the sentence.


Is there a way to say this with "shiteimasu" or "wakateimasu", since "you know" is used?

Learn Japanese in just 5 minutes a day. For free.