"La pared norte del castillo está cerca del puerto."

Traducción:The north wall of the castle is near the port.

June 9, 2017

19 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Rodrigo206310

Por qué no sería válido: "The castle's north wall is near to the port"

June 9, 2017

https://www.duolingo.com/profile/MarkusKG

Tu respuesta sería correcta sin "to". No se dice "near to"

Pero, "The castle's north wall is near the port" me suena bien.

June 9, 2017

https://www.duolingo.com/profile/alejandrocarmo

the castle's north wall is near the port.

It is right

November 7, 2018

https://www.duolingo.com/profile/naivok

El genitivo sajón solo se utiliza para la relación de propiedad o posesión. Además, la forma "'s" solamente se utiliza con personas y animales, con cosas debes usar "of"

April 1, 2018

https://www.duolingo.com/profile/DavidMoore622957

Soy anglohablante y nunca he oido su regla sobre posesión con el "'s." Por ejemplo, decimos "the day's news." Ambos (con el "'s" o usar la preposición "of") son correctos en este caso. El uso de cada forma es un asunto de estilo.

Esta tema es muy complicado. En inglés decimos "castle wall " en vez de "castle's wall." Además nadie dice "castle north wall," sino "north castle wall." Sin embargo, creo que "north wall of the castle " puede que sea más común que "castle's north wall." Dije que es muy complicado, ¿no?

April 14, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Zorro-Plateado

'Near to' también es correcto. Soy inglés. In fact it sounds a bit better to me.

September 10, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Ssipae

Jajaja, I wrotte this sentence about twelve times or more. Everyone wrong !!

Sometimes, DL is very very strict for one letter. Only one letter... we need patience, & practice

July 1, 2017

https://www.duolingo.com/profile/butcher99

If the word you write with one letter wrong is an actual other word it fails the test. As far as I could determine So if you wrote wash instead of wish you get an error. I believe.

September 25, 2017

https://www.duolingo.com/profile/tolunayo

También se acepta «The north wall of the castle is close to the port» (19 julio 2018)

July 20, 2018

https://www.duolingo.com/profile/MarthaCuen1

Por que se dice od the castle y es incorrecto decir of the port? Alguien me podria ayudar en esto

December 31, 2017

https://www.duolingo.com/profile/JoanAguina

Tengo la misma duda, porqué del castillo es «of the», y del puerto es simplemente «the»... alguien ayude.

February 14, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Angel19532015

Tengo la misma duda.

March 31, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Michael49328

Near= cerca o cerca de.. the=el, la, los, las,etc.. near the port = cerca de el puerto. (De el =del ) cerca del puerto.

October 4, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Hilra0

porqué "del castillo" es "of the castle" y "del puerto" es solamente "the port".....Que alguien me explique!!!!!

March 20, 2019

https://www.duolingo.com/profile/butcher99

The wall north of the castle is near the port? Por que no

August 9, 2017

https://www.duolingo.com/profile/mcuentas1

Porque los adjetvos preceden a los sustatvos. North=adjetivo y wall= sustantivo

October 20, 2017

https://www.duolingo.com/profile/JuanitaMar558873

butcher99... HOLA! También acepta como correcto: The wall north of the castle is next to the port. SALUDOS DE UANITA

September 10, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Mireya833160

Pinche porqueria solo buscan volverme loca y se empeñan en que es to the port....o. of the port.odio estas fallas.

August 22, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Angel19532015

¡No te pongas histérica!
Do not get hysterical!

March 31, 2018
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.