"Thedocumentsareonthedesk."

Перевод:Эти документы находятся на этом письменном столе.

4 года назад

16 комментариев


https://www.duolingo.com/igrossman

Меня интересует, всегда можно обходить конструкцию there is/there are и просто таким образом как в примере делать предложения?

4 года назад

https://www.duolingo.com/Lulkanto
Lulkanto
  • 18
  • 18
  • 16
  • 13
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 8
  • 1700

Если коротко, то оборот «there is / there are» используется для сообщения о месте пребывания, нахождения (или отсутствия) объектов (лиц, предметов). Сравните:

«A hole is in my pocket» (Дырка в моём кармане) — «There is a hole in my pocket» (В моём кармане (есть) дырка)

«The documents are on the desk» (Документы на письменном столе) — «There are documents on the desk» (На письменном столе (есть) документы)

«There is not a monument near my house» (Около моего дома нет памятника)

Во всех этих случаях при помощи оборота «there is / there are» намеренно подчёркивается наличие либо отсутствие того или иного предмета, а не место, в котором этот предмет находится.

4 года назад

https://www.duolingo.com/igrossman

Спасибо за столь развёрнутый ответ.

4 года назад

https://www.duolingo.com/prosto_max

Вроде no monument, а не not monument в вашем примере?

4 года назад

https://www.duolingo.com/Lulkanto
Lulkanto
  • 18
  • 18
  • 16
  • 13
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 8
  • 1700

Либо «there is not a monument», либо «there is no monument». Грамматически верно и так, и так.

4 года назад

https://www.duolingo.com/prosto_max

Первая фраза упорно воспринимается как "там не памятник".

4 года назад

https://www.duolingo.com/Lulkanto
Lulkanto
  • 18
  • 18
  • 16
  • 13
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 8
  • 1700

А не нужно этого делать, там нет такого слова. Есть конструкция «there is». Если не запомните, как с ней строятся предложения, сложно будет вам на английском общаться :)) Такая каша в голове будет с этим «там» :)

«There is a monument there» — а вот в этом предложении есть такое слово — «Там есть памятник».

4 года назад

https://www.duolingo.com/Varvara555

Насколько мне известно, desk - это так же парта, почему оно защитало тогда как ошибку???

4 года назад

https://www.duolingo.com/Lulkanto
Lulkanto
  • 18
  • 18
  • 16
  • 13
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 8
  • 1700

Потому что наши модераторы, если можно так сказать, уже выросли из школьного возраста и забыли, что такое парта :) Кликайте «Сообщить о проблеме» → «Мой ответ должен быть принят».

Добавлю, что у меня слово «документы» сразу ассоциируется с рабочим письменным столом. Вот если бы упомянули о тетрадках и карандашах, то, может быть, я бы и вспомнила о парте :)

4 года назад

https://www.duolingo.com/BayburinGold

the pupil is at the desk — ученик за партой

3 года назад

https://www.duolingo.com/_-2005-_

Парта - принимается. И это радует))

11 месяцев назад

https://www.duolingo.com/spacedefender

Предлагает вариант "Эти документы - на ЭТОМ парте". Явная ошибка

3 года назад

https://www.duolingo.com/evkurapova

Почему здесь не переводится "THE" - эти документы ? Логичны и тот, и другой вариант.

4 года назад

https://www.duolingo.com/dima_san
dima_san
  • 22
  • 4
  • 3
  • 382

а почему on "the desk" а не "on the table" ?

2 года назад

https://www.duolingo.com/C0DAK

Приняло ответ "Документы на". Явная ошибка, по-моему.

4 года назад

https://www.duolingo.com/Alner9
Alner9
  • 23
  • 14
  • 10
  • 10
  • 6
  • 5
  • 32

Документы на столе!!! Григорий Лепс.

3 года назад
Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.