I got bit by ( 1 ) mosquito, and now im 'itchy' :) hope this helps you remember like it did me.
he is counting five, not saying that go is the alternative for four
A lot of these words i already know from watching anime. Anyone with me on this :p ?
I knew the meaning of ichi from Bleach (Ichigo's name is supposed to mean "number one", according to an online article, bt it also said it could mean "strawberry" as well)... I'm confused about "yon", meaning four according to duolingo... I thought the word for four was "shin" (I may be wrong) and it's avoided since it sounds similar to "shini", the word for death... could someone please clarify?
Most Japanese words have at least two pronunciations, Japanese and Chinese. "Yon" is the Japanese pronunciation for 4, "shi" is the other pronunciation taken from Chinese. Note that "shi" is a homophone for "death" in both Chinese and Japanese so four is their bad luck number. You definitely won't find a floor numbered four in a hospital.
The best way to remember that is in One Piece, The Vinsmoke Brothers: Ichiji, Niji, Sanji and Yonji :D I hope this helps a little
Or Naruto. The tailed beasts: ichibi, nibi, sanbi, yonbi, gobi, rokubi, nanabi, hachibi, kyubi. XD
(I love Bleach sm omg) but Ichigo (いちご) means Strawberry. "ご" (go) means "your" and "いち" (ichi) means "one". よん (yon) (or "四"yon) means "four" I'm pretty sure. another translation of 4 is "四つ" (yottsu). " 死 " or Shi is the word for death. "しに" (shini) means "asthma" or "In."
The meaning of Kurosaki Ichigo's name would depend on which Kanji were used. I'm pretty sure it is strawberry, because I vaguely remember another character saying that he got the name because of his hair color: strawberry blonde. The least likely meaning of his name would be 1-5(一五). Now you know why you should learn Kanji.
There are 2 translation for number 4, Shi and Yon, so both are correct.
Or, you could look at it from their perspective: they asked you to translate a word, you responded with a numeral. They know both things refer to the same idea/concept, so they were willing to accept the answer, but hinted that you had "a typo".
Same the other way around: if the question had been 一 , you could probably get away with answering in words, i.e. "one", but it should really be a numeral.
一(いち) is the numeral. When talking about numbers in English, 1 and one are the same thing. Which you use is dependent on grammar (1 for the number one is grammatically incorrect), style (sometimes one thousand fits better than 1,000), and situation (arithmetic should only have numerals). "That one thing," is not the number. 一(いち) is always a number.
Among other reasons; because Japan's written language developed through the use of Chinese characters. In doing so, they adopted the (approximate) Chinese sounds, but kanji and subsequently developed kana came to represent Japanese sounds and words as well. This results in many kanji with multiple pronunciations, depending on their context or combination with other kanji/kana.
Here's the kanji for numbers 1-10: 一 = いち 二 = に 三 = さん 四 = よん/し 五 = ご 六 = ろく 七 = しち/なな 八 = はち 九 = きゅう 十 = じゅう
When they use this "numbers" instead of the traditional arabic numbers?
for all my osomatsu-san fans out there,
ICHImatsu Ichi=one because Ichimatsu will forever be alone RIP
Why do they have the numbers from 1 to 7 but 5 doesn't appear?
i thought the second character meant 3? why is it when they put the character for one and the character for 3 together it stays as one or am i mistaken as to what the second character means?
散る "chiru" means to "fall, scatter, disperse, spread, disappear"
While singular "chi" means "blood" 血
the verb "to bleed" has a few ways to say it, usually involving some form of 出血 "shukketsu" - "bleeding" (noun) made from the kanji 出 "exit" and 血 "blood" + する (to do)
出血する (shukketsu suru - to do bleeding)
Not sure where you got that from
"chichi" can be breast, milk, father, or slow depending on the kanji used.
22 is 二十二 : にじゅうに: "Ni-juu-ni"
They just say to "Write this in English" not to translate the meaning. Stupid me, I inputted the sound in English. Heck it says the lesson is hiragana or whatever . . .