"I live in Kyoto."


June 10, 2017



What is the difference between すんでます and すんでいます?

I accidently left out the い but it was correct. I thought the い is important for the conjugation?

July 21, 2017


Technically, すんでいます is the correct conjugation, but the い is frequently dropped in speech. I don't know if there are any subtle differences in tone or emphasis with or without the い though...

August 20, 2017


すんでます/ すんでる is the colloquial form of すんでいます/ すんでいる and can be used in casual conversation. If you use it when you're speaking to teachers or your boss, it might come across as rude or at least as lazy, so I wouldn't recommend that...

February 25, 2019


Please someone explain it by words.

June 24, 2017


きょうと =name of city. に = directional partical (to/in). すんでます=living/residing.

Taking these concepts with the default context of yourself, we get. I am living (すんでます) in (に) Kyoto (きょうと).

June 28, 2017


Thank u so much!!!!!

July 25, 2017


So I can say... 北海道に住んでます = I live in Hokkaido. Thank you!

August 8, 2017


Excellent breakdown.

July 15, 2017


That was beauriful

August 21, 2017


Why is the は character not needed here? In other similar sentences, I thought it followed に. For example, I thought this sentence would be written: きょうとにはすんでいます。

July 5, 2018


This sentence can be written that way too, but the は is not necessary. It can be added to adjust the emphasis in the sentence. For example, you can roughly think of it like:

  • きょうとにはすんでいます = I live in Kyoto.
  • きょうとすんでいます = I live in Kyoto (because the topic isn't specified, you assume it's the speaker).

(Note: this emphasis is mostly to do with topical emphasis, or the importance of things in a conversation; your pacing and tone of voice can do a lot more to convey emotional emphasis.)

September 13, 2018


Would で instead of に work?

June 10, 2017


No, because すんでいます is not considered an "action verb" in Japanese (it's only living after all) and で must mark where an action occurs. (See my comment below)

June 16, 2017


I think で implies direction, not location. You would use it in the sentence ぎょうとでいきます, i think, but not here.

June 13, 2017


Mostly correct. Specifically, で is used as a marker for where an action happens. If you are indicating where someone is running, or reading, or working, you use で. に is used to indicate a direction, even if your action does not immediately takr place there. (Such as showing someone where a thing is). Interestingly then. Using いきます, we mark our destination with に, since that's where we're going, but clearly, our action is not taking place there (or we'd have no place to go!) Hope this makes sense.

June 16, 2017


No, "sunde" is a te form of sumu and needs to be in te form since imasu (dictionary form iru) follows it

December 13, 2017


I wrote きょうとにすんでいます(without the dot) and it was considered wrong. Is it possible?

February 7, 2018


Duo shouldn't penalize you for that. In my experience with Duo, punctuation has always been ignored and your answer is correct, so you should report it.

February 19, 2018


Why does 京都に生ます not work? Does 生 imply you were born there?

October 18, 2017


No, 生ます isn't a word in Japanese. I think you might have meant 生きる (ikiru), meaning "to live" as in "to exist/be alive". When you conjugate to ます form, it becomes 生ます.

This wouldn't work either though, because the "live" in "I live in Kyoto" means something more than simply being alive. It means "to reside", which is what 住む (sumu - the root form of 住んでいます) means.

November 9, 2017


Shouldn't 京都にいますwork too?

March 10, 2019


No, that sentence means something different. 京都にいます just means that you are physically in Kyoto, even if temporarily. "Being in" and "living/residing in" a place are two very different things.

March 10, 2019


ありがとう (arigatō)

August 4, 2017


I'm confused, too. I wrote it as described in the first few posts above, without -i-. But it was rated as wrong.

August 18, 2017


sunde = sumu in te form

imasu = iru, this verb can also indicate a continuing action or state.

*go to jisho.org, and search "iru" it will break it down ^^

December 13, 2017


In written form grammaticaly the "i" must be there, the "missing" sound is dialect.

sunde = sumu (to inhabit) in its te form

imasu = iru (which can indicate a continuing action or state) this follows a verb in its te form!

*see jisho.org and search iru ^_^

December 13, 2017


Is に necessary?

June 5, 2018


Yes, it provides an essential connection between the verb and the target location. I suppose you could leave it out and still get your point across, but so would "me live Kyoto" without having to use "in". Same same but different :)

August 8, 2018



July 20, 2018


So, why is it に in this exercise and には in another one?

August 8, 2018


Had no error but got an error message

May 31, 2019


I remember it by: The wild stallions live in San Dimas (sunde imasu) すんでます

July 14, 2019


I wrote とうきょう に すん で い ます

June 22, 2017


Its Kyoto, not Tokyo.

October 14, 2017


I did too.. Was the audio song?

August 8, 2017


Audio wrong *?

August 8, 2017


Much like the -u in masu sometimes the -i is also silent depending on dialect used

December 13, 2017
Learn Japanese in just 5 minutes a day. For free.