1. Forum
  2. >
  3. Topic: Romanian
  4. >
  5. "Eu cânt rău dimineața."

"Eu cânt rău dimineața."

Translation:I sing badly in the morning.

June 11, 2017

3 Comments


https://www.duolingo.com/profile/freude63

the adverb should be badly not bad i.e. I sing badly


https://www.duolingo.com/profile/Lng52-._

Correct. DL probably put "bad" in dropdown menu to see if one knew the difference between an adverb and an adjective.


https://www.duolingo.com/profile/dmivapi

Dropdown contains all possible translations. Seems like both translations are valid - it just depends on the context

Learn Romanian in just 5 minutes a day. For free.