It could refer to the total of points, to the total in a division/subtraction, to the total of a bill... Anyway, something that involves counting, maybe different people are trying to count without pen and paper and mobiles to count for them and since nobody can count anymore they drive crazy and don't know any more what could be the total result.
I wouldn't use this sentence on a regular basis, anyway. Like many here on Duo. ;)
Many of the sentences here are nonsensical or weird so that you remember them. In Dutch, for example, the senteces are hilarious. I don't think I will ever forget how to spell "banana" in Dutch because they had this "I am a banana" sentence that reduced me to tears along with the comments.
There is a game in Holland, called: 'Ben ik een banaan?' It is a well-known game where everybody is something and you have to ask the right questions to find out who you are. For many sentences here I feel they are a little weird, but mostly somebody who is an native speaker can explain them to me.
just like the "i am the cheese" norwegian sentence. still laughing because of this.
Yeah but many times they make me second guess myself because it doesnt make sense
I can’t hear the “il” at normal speed, only when I play the slowed-down audio.
Is this correct? Are the articles before possessives sometimes barely pronounced, or not pronounced at all?
In my opinion, the context here is referring to the total price of something, like a meal or a purchase. So "how much is the total price?"
Seriously, "qual" can mean how much or how many here. But you get dinged, unless you write "what".
Perhaps "qual" can mean all those things, but in English, you can only say "WHAT is your total". "How much is your total or "How many is your total" are simply NOT CORRECT English. Wait- actually, I misspoke. If there are many totals on a page, and different people arrived at different totals, you COULD ask "Which is your total". But that is a sentence that would rarely be used.
I have also heard and used "how much" in this context, but for Duolingo, it is currently marked wrong.
My dictionary has 'qual' as what and 'quale' as which. Is this right? Unfortunately i answered before checking.
Qual is a contraction of quale that is only used before e' (is). Unlike Dov'e, it is not written as qual'e but as qual e. Therefore qual and quale are both "which" but sometimes also "what". (Sorry I can't put the accents in this post)
I guess someone asks their friends how much money they have left together at the moment, because he or she discovered something in a shop but doesn't carry enough cash right now. But the English sentence sounds odd to me.
isn't "what is yours in total" the correct english phrase for this sentence? Without your explanations I wouldn't have checked what this sentence means...never heard this before
A total is a sum, and a sum consists of parts, so what constitutes the total must be specified or it is not a complete sentence.
So, here the totale is strictly about numbers and amount, and has nothing to do with total=big picture = opinion??.?