1. Forum
  2. >
  3. Sujet : German
  4. >
  5. "Wie hatte sie davon erfahren…

"Wie hatte sie davon erfahren?"

Traduction :Comment l'avait-elle appris ?

June 12, 2017

7 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/Alf472684

"Comment en avait-elle pris connaissance?" refusé. Pourtant il me semble que le davon est mieux traduit par en. Des opinions ?

January 18, 2018

https://www.duolingo.com/profile/DX5IJ3pI

Je suis d'accord et j'avais aussi proposé cette traduction. J'ai ensuite traduit par "Comment en avait-elle été informée?", accepté par DUO

July 12, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Langmut

As-tu signalé à Duo?

June 10, 2018

https://www.duolingo.com/profile/GrossAlain

DL refuse '' comment avait-elle appris ça'' et propose comme correction '' .....cela''. Est-ce justifié??

July 29, 2017

https://www.duolingo.com/profile/JMi56

Complètement d'accord.

December 18, 2017

https://www.duolingo.com/profile/marie815095

A l'écrit on utilise en effet plutôt «cela»

August 21, 2017

https://www.duolingo.com/profile/WenPh

L'intonation de la phrase/question doit être ascendante. Sinon on comprend "Wir hatten sie..."

June 12, 2017
Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.