"Ellos llaman al capitán."

Traducción:Eles chamam o capitão.

Hace 4 años

5 comentarios


https://www.duolingo.com/sou_um_anjo

Mi traduccion esta bien

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Kreilyn
  • 25
  • 20
  • 14
  • 13
  • 11
  • 10
  • 9
  • 6
  • 6
  • 4
  • 3
  • 3

yo puse: Eles chamam ao capitão..!

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/PiedraDeLuna

¿Porqué no se acepta "ao capitão"?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/clnoy
Mod
  • 22
  • 13
  • 12
  • 12
  • 10
  • 9
  • 9
  • 7
  • 6
  • 6
  • 2
  • 2
  • 2

El verbo "chamar" es transitivo direto cuando es usado para hacer que alguién venga. Que sea "transitivo direto" significa que su complemento no puede venir preposicionado.

  • Eu chamei minha mãe mas ela não veio.
  • Já o chamaste?

El mismo verbo es transitivo direto e indireto cuando es usado para dar nombres a alguién. Que sea transitivo indireto significa que su complemento viene con preposición.

  • Ele chamou-lhe burro o Ele chamou-lhe de burro.
  • Chamou ao menino inocente o Chamou ao menino de inocente.

Para que "eles chamam ao capitão" fuese aceptado, haría falta en la frase la manera como llamaron al capitán, el nombre complemento directo del verbo.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/PiedraDeLuna

Excelente explicación. Ahora lo entendí. Gracias!!!

Hace 3 años
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.