Yeah, it may mean we'll walk. Vamos is either in present ("vamos à feira aos domingos") or in future ("vamos viajar semana que vem). Its also the translation for let's. Report the problem....
vamos viajar semana que vem Does that literally mean in the week that comes? The coming week. Is that more commonly used than proxima semana (next week)?
If one wanted to say "We will walk." would one be more likely to say "Nós vamos caminhar." and "Vamos caminhar." is more "Let's walk"? I hope my question is clear.
trying to explain the use of "let's" in English to my Brazilian students was not a fun class...
You need the apostrophe in "let's" in order to make the sense clear.
Is there no difference in Portuguese between future indicative and present imperative?
this depends on the intonation: strong in Vamos - imperative; strong in caminhar - future; very strong in-nhar, interrogative.
Vamos caminhar! = Let's walk!;
caminhar à tarde. = we are going to walk in the afternoon.
nhar? = Let's walk? Are we going to walk?