Me, too. That happens a lot in the Japanese lessons--the hints will show one thing, but they won't be an option to use.
if they wrote a.m. like the other exercises, it might have given a better clue
That's 真夜中. But you're right, they are the same exact time. I don't know if anyone actually says it's 12 am
It took me a good while of going half mental but then it just clicked. Stay in there
Hints under English words to translate to Japanese are wrong and worthless. Why even have them other than to confuse us?
Surely they could be improved...a few entries by one authorized person saving thousands of people confusion...a couple minutes of work saving collectively hours of work when you add up over the massive numbers of people taking this course.
I'd gladly chip in money to contribute to paying the people who do this, but there's no way for me to do this...I already am a paying subscriber.
The japanese course seems to be a work in progress. It constantly asks you about words it hasn't exposed you too before. This works when you can look at hints and hear the reading but for this course, either the hints are different from available answers or the reading is unavailable. An update is required.
What's confusing is that we first . Learnt 午as uma and 前 as mae and it's hard to know when to pronounce it what way :'((
When you have the letter "T" on its own you would pronounce it as "Tee" for the letter it is. If you put it with a "H" the sound changes to "TH" and it nolonger stands for that single letter.
That is kind of what is happening in Japanese. 前 is pronounced まえ but it can also be pronounced ぜん depending on the word it is being used in. (The different pronunciations are kunyomi and onyomi. There is also nanomi which is used for names).
It seems we need to memorize how words are pronounced (can't necessarily sound it out like in english) but you can reference dictionaries for pronunciation as you learn. I have been using flashcards, the jisho dictionary and youtube pronunciation/song videos to help memorize words.
がんばって! Keep at it!
I got this again after some time and it still does not accept 零時 alone. Although 00:00 should be the exact time that is meant by 12:00 am.
the "correct answer" was a Kanji that was not even a choice! wtf (Gozen reiji) <------i thought this was right...actually i know this is right!
I get confuse about using rei in the sentences, when exactly I have to use it?
The hints aren't incorrect. They may be a bit misleading, though. I think the actual problem here is that they never tell you about the "zero hour" so we're all looking for 12 am. Also they go back and forth between 12hr time and 24hr time. Its confusing.
So, rei as 0 is pronounced Re (long). Are there any instances when ei is pronounced as a diphtong?
Is it incorrect to just say 're-i ji' since rei = 0? Is it necessary to mention 午前?
When you're in 24h mode (which is where 0:00 or 零時 actually belongs to) you should need no am/pm. There has been a long discussion about that here but Duo deletes comments after some time. :-(