"We speak Chinese and English."

Traducción:Nosotros hablamos chino e inglés.

June 14, 2017

128 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Ana299328

and es y

June 14, 2017

https://www.duolingo.com/profile/GlitchPaul

Y cambia a e cuando la siguente palabra comienca con hi o i.

January 2, 2019

https://www.duolingo.com/profile/dariopapir

Totalmente. Tienes toda la razón.

January 25, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Tanya167424

Hola

April 21, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Isa178714

Gil

January 14, 2019

https://www.duolingo.com/profile/ErickMiran403589

Si pero en una traduccion se debe empliar la ortografía de ese idioma como en este caso cuando una palabra termina en vocal y no en consonante se aplica "e"

January 29, 2019

https://www.duolingo.com/profile/MAC156__

No sabía :v

January 28, 2019

https://www.duolingo.com/profile/LilianVill3

Y -he

April 11, 2019

https://www.duolingo.com/profile/rault98

Correcto

July 18, 2019

https://www.duolingo.com/profile/EduardoRuy4

el orden de los factores no altera el producto, chino e inglés es lo mismo que inglés y chino.

April 28, 2018

https://www.duolingo.com/profile/RAQUEL163119

Entonces al decir casa blanca porque si es la blanca casa?

May 14, 2018

https://www.duolingo.com/profile/RodrizGarr

En inglés primero en una oración va el adjetivo calificativo

September 20, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Yno8uwaf

lo que pasa es que si te lo dicen en un orden como "chinese and english" y pones en español "ingles y chino" duolingo lo pone como que pensaste que ingles es chinese y chino es english, y eso no lo pueden dejar pasar.

November 23, 2018

https://www.duolingo.com/profile/andresdavi50604

Mmm eso explica muchas cosas

April 12, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Vida746310

Totalmente

December 1, 2018

https://www.duolingo.com/profile/alexandra917276

Exacto

September 25, 2018

https://www.duolingo.com/profile/willmer73

Totalmente de acuerdo

May 23, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Danna813852

Esta mal porque es Chino E ingles no es porque lo puso alreves si no porque iba "e" y no "y"

April 13, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Cristin548933

"Y" no puede ser ?

July 6, 2017

https://www.duolingo.com/profile/karen850600

No puedes agregar un "y" si la siguiente palabra empieza con la vocal "i", en esos casos se agrega "e", es decir " español e ingles" , " medicina e ingenieria" , " palabras e insultos"

July 25, 2018

https://www.duolingo.com/profile/juani804343

Gracias keren850600

August 5, 2018

https://www.duolingo.com/profile/alexandra917276

Gracias por el dato

September 26, 2018

https://www.duolingo.com/profile/David446

Gracias karen el respeto cuanto antes

September 30, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Elpidio348121

Gracias

December 17, 2018

https://www.duolingo.com/profile/MiguelYepez1

Dediquen tiempo en aprender primero su idioma nativo..

December 8, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Camilocab

Sale aue me equivoque en and por poner ”y" y se supone que era e

June 14, 2017

https://www.duolingo.com/profile/roayors

Pero estamos aprendiendo ingles no español

June 4, 2018

https://www.duolingo.com/profile/AlbertoIsa14204

Para sabdr ingles tienes que saber español...

August 23, 2018

https://www.duolingo.com/profile/David446

Y tu que tan perfecto eres???

September 30, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Luis335997

David446 ppr que te ofende que te digan la realidad..??

November 9, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Gorritis

Te marca mal por q tu teclado esta mal

July 2, 2017

https://www.duolingo.com/profile/carlospasc65880

En español es obvio que tiene que ir "e" ya que no sonaría bien el y ingles.

June 28, 2017

https://www.duolingo.com/profile/JoseRivas145960

Me sal mal y lo escribo bien.

July 29, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Ignasi443500

en castellano es e si inicia en i

January 4, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Linder643790

And es y o e por que solo me puso malo algo que es lo mismo

July 30, 2017

https://www.duolingo.com/profile/nnJjbm

Es ambas pero se utilizan dependiendo del significado

August 3, 2017

https://www.duolingo.com/profile/RAQUEL163119

El ingles es un idioma muy complejo en cambio el español es claro and es y dependiendo la frase se la acomodan entonces es lo mismo que lo acomoden al español

May 14, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Francisco662500

Que monda. Es lo mismo no!!

May 21, 2018

https://www.duolingo.com/profile/MarcelaLee4

Esta correcto como yo escribí

June 26, 2018

https://www.duolingo.com/profile/ADA220023

Bendito por una sola letra me la ponen mala cuando en otras ocasiones me la ponen buena

August 30, 2018

https://www.duolingo.com/profile/ArmandoAnd49046

Osea puse y y fue incorrecto, no me fifa pues.

September 3, 2018

https://www.duolingo.com/profile/MisaelMari6

Esta bien escrito mi respuesta

September 11, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Anna970026

Y es igual que e , en esta oracion, mi respuesta es correcta

September 15, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Anna970026

Porque no se puede poner i? No es i latina es Y, no es lo mismo

September 17, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Robertojim995029

Pero yo la he respondido de toda la forma y siempre me da error como es por fin

September 22, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Nando254365

Y y E en este caso es acertado.

September 25, 2018

https://www.duolingo.com/profile/David446

Porque? Escribí ( y ) y no lo acepta y quiere que eacriba ( e ) ?

September 30, 2018

https://www.duolingo.com/profile/humberto950772

Desde cuando and es "e"

October 6, 2018

https://www.duolingo.com/profile/w4lfr3l0p3
October 17, 2018

https://www.duolingo.com/profile/CarlosCast305051

El chino no es un idioma, ellos hablan mandarín.

October 17, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Ma.MarthaH

¡Porqué subrayan la palabra Chinese?

October 24, 2018

https://www.duolingo.com/profile/guillen810069

Era la misma frase

October 27, 2018

https://www.duolingo.com/profile/dhvega53dh

No es necesario el pronombre nosotros, para comprender en español

November 15, 2018

https://www.duolingo.com/profile/AlejandroH244421

And es y

December 4, 2018

https://www.duolingo.com/profile/pepe671321

Como and va cambiar por e

December 5, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Carmen584747

Correcto es (y) y no (e).

December 18, 2018

https://www.duolingo.com/profile/jose365205

Yes

December 27, 2018

https://www.duolingo.com/profile/geovannyac5

Quiero saber cual es el error

January 10, 2019

https://www.duolingo.com/profile/arnoldo920120

Por qué marca (end) y-en;yme marca error y

January 14, 2019

https://www.duolingo.com/profile/gicelalope3

Ni entiendo si and significa y,e se entiende por lo musmo

January 19, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Yno8uwaf

Lo que pasa esque una significa "y" pero la otra se pronuncia "i". Pero no son lo mismo proque son para cosas distintas el "and" agrega algo a la conversacion pero el "e" se usa en palabras como una vocal normal entonces E no = a and

January 19, 2019

https://www.duolingo.com/profile/armando468460

CREO EL ORDEN NO ALTERA EL SENTIDO

January 27, 2019

https://www.duolingo.com/profile/mayraramirez1

Lo escribo bien y me lo califica mal

January 28, 2019

https://www.duolingo.com/profile/arenitarex

Porque esta mal puse nosotros habíamos chino e ingles

February 26, 2019

https://www.duolingo.com/profile/natalia225991

esto es imposible,pero si es lo mismo ademas hay dice and y no ei

February 26, 2019

https://www.duolingo.com/profile/ELI468700

Nosotros hablamos chino y ingles, me la dio por mala, tradujo (and )por la ( e )

March 2, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Gous225285

En sudamerica se habla muy distinto al español ,nuestras expresiones y palabras son muy diferentes

March 2, 2019

https://www.duolingo.com/profile/consuelo152651

Hablamos inglés Y chino

March 3, 2019

https://www.duolingo.com/profile/mariamelan135764

zzzbbbbchoYvewebgbjk

March 7, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Evangelina197101

Nosotros hablamos inglés y chino es correcto no veo porque esta incorrecto expliquenme por favor el orden de los factores no altera el resultado ..........

March 9, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Yno8uwaf

Lo esplique antes y lo vuelvo a explicar. Resulta que el "orden de los factores" si afecta el resultado porque aca no estas multiplicando tienes traducir casi literal lo que dice arriva y pasarlo al español. Piensa que este programa se asegura de que sabes reglas de ortografia y entendiste lo que dice arriva, por lo tanto si tu pones "ingles"-"chino" cuando era "chino"-"ingles" va a pensar el programa que tu crees que english=chino y chineese=ingles. Porfavor recuerden que esto "no es matematicas" ustd esta traduciendo y cambiar el orden de las palabras en la traduccion puede significar el malentendido que acabo de explicar. Espero que este comentario les pueda servir

March 9, 2019

https://www.duolingo.com/profile/JohnnyGett1

Explicas bien pero escribes mal " arriba " ojo con eso. Saludos

June 8, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Deidert

No sabia

March 11, 2019

https://www.duolingo.com/profile/DaniaGonza779234

And es y

March 13, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Yno8uwaf

O e en caso de que la palabra siguiente empieze con i (en el español)

March 13, 2019

https://www.duolingo.com/profile/miloarroliga

Como sugerencia también la traducción podría ser Chino y ingles.

March 16, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Yno8uwaf

Claro que no, recuerda que cuando la palabra siguiente empieza con "i" la "y" como conector de cambia por "e" ya a muchos les paso y se equivocaron

March 16, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Hoda79697

yo escrebi y nomela dieron. buena luego. la. escrebi. e. tampoco asi. confunden

March 18, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Axel612437

Por que me la dan mala ...?and es Y....

March 26, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Yno8uwaf

Porque tienes que responder pero con las reglas gramaticales y la "y" se convierte en "e" si adelante de ella hay una palabra que empieza con "i" Recuerda que "and" es "y" y "e" en español tambien sirbe como "y" esperk poder ayudarte con este mensaje

March 26, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Zero424119

DEBE SER EL "AND" NECESARIAMENTE EL "E"?!?!? PORQUE NO HAY NINGÚNNNNNN PROBLEMA >:(

March 26, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Rize266674

Se supone que and es y pero por que sale que es e por que?

March 30, 2019

https://www.duolingo.com/profile/AnthonyDav180396

En las palabras de arriba te dice y pero hay que escribir e

March 31, 2019

https://www.duolingo.com/profile/fabio226664

Desde cuando las letas and es e y no y

April 5, 2019

https://www.duolingo.com/profile/juandiegol810507

Puede ser: y o e

April 9, 2019

https://www.duolingo.com/profile/karlacecil112521

I not

April 16, 2019

https://www.duolingo.com/profile/GemmaChava2

And es y

April 17, 2019

https://www.duolingo.com/profile/YeisonAdonis

Pamchitos tenian que ser los que hacen esto...

April 19, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Tanya167424

Hola bien

April 21, 2019

https://www.duolingo.com/profile/teorosillo

La respuesta es correcta

April 23, 2019

https://www.duolingo.com/profile/alexanderm698909

Duolingo hp

April 25, 2019

https://www.duolingo.com/profile/JOEL678220

La traduccion es literal por lo cual se debe considerar el Y como correcto

April 26, 2019

https://www.duolingo.com/profile/DaNieLDuRaN1993

Naaaa que Pelle

May 12, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Giancarlo874983

Por que speak y no speaks?

May 19, 2019

https://www.duolingo.com/profile/EduardoFlo371117

Helou

June 8, 2019

https://www.duolingo.com/profile/devorah968704

Por qué es que es "speak" y no "speaks"?

June 11, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Alejandro921948

Esta buena la traducción e construcción

June 20, 2019

https://www.duolingo.com/profile/ignacianau

Por qué es "speak" y no "speaks" si se supone que está en Plural??

June 25, 2019

https://www.duolingo.com/profile/NicolasMol20

Una duda puse de respuesta nosotros hablas chino y ingles Por que esta mal ?

Se puede poner nosotros hablamos chino e ingles?

O debe ser como dice duolingo chino y en ingles

July 1, 2019

https://www.duolingo.com/profile/AnaCamila592568

Me marca "respuesta correcta" en color rojo :(

July 6, 2019

https://www.duolingo.com/profile/ThomasRios12

Es mandarin no chino

July 23, 2019

https://www.duolingo.com/profile/luisa290294

Porque se dice y en inglés

July 26, 2019

https://www.duolingo.com/profile/YulixaRose

Uish nooooooo!iba tan bien!

July 30, 2019

https://www.duolingo.com/profile/miguel288250

O rayos

August 4, 2019

https://www.duolingo.com/profile/MARCELOESC522684

no hay ninguna palabra en ingles que se traduzca e. me lo a puesto mal y estaba en lo correcto

August 5, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Coldo1

La respuesta correcta en Español es: NOSOTROS HABLAMOS CHINO Y INGLES. o en su defecto" hablamos ingles y chino", que se lo vaya anotando el que hace las traducciones al español.

August 6, 2019

https://www.duolingo.com/profile/yesseniapo12

"And" también es "y" para el español , no solamente "e"

August 14, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Jenny783129

Lo hice buen y lo marco mal

August 14, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Chr.rojaslopez

La mea volá

August 21, 2019

https://www.duolingo.com/profile/mquintero229

Porque la traduccion de and se toma como ¨e¨y no como ¨y¨

August 27, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Lalo481643

Puse la respuesta correcta tal y como esta la suya y la consideraron equivocada

August 30, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Melisa895734

También se puede decir asi

September 7, 2019

https://www.duolingo.com/profile/GianlucaPo737521

Puse ingles primero xdxz

September 9, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Hannibal547725

It's y not e

September 19, 2019

https://www.duolingo.com/profile/david404110

Me cago en la app de ❤❤❤❤❤❤ esta qje te equivocas en una palabra y te la da por mala andate a ❤❤❤❤❤ duolingo andate a ❤❤❤❤❤

September 28, 2019

https://www.duolingo.com/profile/DavidSilva959479

Blat

October 3, 2019

https://www.duolingo.com/profile/paola816019

Me qda mal

October 4, 2019

https://www.duolingo.com/profile/pilarica1

And tambien traduce y

October 8, 2019

https://www.duolingo.com/profile/ErikJ.F.Al

No se que pasa cuando hablo me marca mal todo

June 14, 2017

https://www.duolingo.com/profile/nnJjbm

Eso pasa cuando no tienes una buena pronunciación

August 3, 2017

https://www.duolingo.com/profile/gregorio.g1

Yo coloque fue "y el inglés" y asi si me la aprueba

August 17, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Yaribel338707

"And" puede ser "y" o "e" y en español se puende decir cualquiera de las dos entonces, ¿en inglés cuándo se usa "y" y "e"?

July 18, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Yno8uwaf

Lo que pasa es que por lo que se, el ingles no tiene "e" para decir "y", te lo piden aca porque la regla ortografica española dice que va e no porque el ongles lo diga, este programa te hace traducir pero con las reglas ortograficas españolas solo es eso

March 9, 2019

https://www.duolingo.com/profile/nicollebej24

no es justo ahi dice "Y" mas no dice "E"

January 23, 2019

https://www.duolingo.com/profile/JessSurez17

Como iba a saber porque esta app pide que sea tal cual lo pide ahora ponen el "e ingles" deben modificar cosas

January 30, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Poina7

No mames, yo conteste bien.

February 8, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Emilio149456

Yo no se porque "hablamos chino y ingles." no es lo mismo que "Nosotros hablamos chino e inglés." creo que deberían de arreglar eso.

February 16, 2019

https://www.duolingo.com/profile/DanielAndi17

Pudrete doulingo

June 8, 2018
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.