"Who needs a permit?"

Traduction :Qui a besoin d'un permis ?

March 22, 2014

30 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/Castro_Marie

quelle est la différence entre une autorisation et une permission? Jusque là autorisation avait été accepté

March 22, 2014

https://www.duolingo.com/profile/girafon17

je suis d'accord avec Marie

August 15, 2014

https://www.duolingo.com/profile/MARGUERITE05

tout a fait d'accord

January 16, 2015

https://www.duolingo.com/profile/petit99

complètement d'accord et on perd un cœur !! colette

November 18, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Castro_Marie

Ce qui est dommage c'est que duolingo ne donne jamais d'explication à ses refus. Comment avancer et ne plus refaire les mêmes erreurs?

April 29, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Bouchka1

Traduction sur google = PERMIT : permis autorisation permission autorisation écrite laissez-passer

verbe : permettre autoriser Je fais suivre à Duo, ne pas accepter "AUTORISATION" n'est pas PERMIS (Lol)

November 27, 2014

https://www.duolingo.com/profile/labar54

DL, sur ce cas précis, considère "PERMIT" comme étant une "autorisation" ou un "permis" écrits (autorisation ou permis papier avec tampon par exemple) donc = "PERMIT". En revanche il considère "permission" comme étant une "approbation" ou un "consentement" (tu as la permission de sortir ce soir) donc = "PERMISSION".

November 11, 2015

https://www.duolingo.com/profile/2200Lucia60

Je suis tout à fait d'accord Labar54. Autorisation = permission. Mais le permis n'est pas une autorisation ni une permission. C'est un document.

November 29, 2016

https://www.duolingo.com/profile/AngenaPier

Bien dit

April 15, 2018

https://www.duolingo.com/profile/baptst

Je suis d'accord avec vous marie

April 4, 2014

https://www.duolingo.com/profile/rabara

moi aussi

April 27, 2014

https://www.duolingo.com/profile/chantalclaude

idem. Juste avant il fallait mettre autorisation, maintenant c'est permission. Pourquoi ?

November 17, 2014

https://www.duolingo.com/profile/NicolasF.1

Idem marie, d'une question à l'autre : Des fois, c'est permission et des fois c'est autorisation

June 16, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Bouchka1

Idem que vous Marie, et franchement, ça me met en pétard. J'arrivais au bout de ma révision et boum, plus de coeur et je dois recommencer. Là Duo t'es pas sympa !

August 19, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Blackmoon81

I agree with Marie !

October 22, 2014

https://www.duolingo.com/profile/NellyBerar

En effet, autorisation pourrait être accepté cela dit si l'on veux être le plus proche possible de ce que demande Dolingo, il s'agit ici bel et bien de permission : "permit" en anglais. Une autorisation se traduit par "authorization", dans ce cas, Duolingo aurait demandé "Who needs an authorization?"

January 16, 2015

https://www.duolingo.com/profile/David2b011

Coucou, simplement pour dire que sur une autre question "permit" signifie autorisation, et cela est affiché quand on met la souris dessus, et là autorisation est faux.. Alors c'est un peu compliquer pour apprendre. Ces défauts sont tout de même rares, mais il faudrait les corriger. Merci Duo

February 2, 2015

https://www.duolingo.com/profile/petriatserge

j'ai mis qui a besoin d'une permission , pourquoi c'est faux,

December 4, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Gibaultgerard

Idem pour moi. Pas normal.

January 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Gibaultgerard

"Permission" refusé. Il faut réparer cette erreur.

January 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/carolineCh980387

Qui a besoin d'une permission pu d'une autorisation devrait être ok

February 9, 2016

https://www.duolingo.com/profile/petit99

et maintenant les 2 sont faux;ni autorisation ni permission accepté seulement "permis" !!!!

June 19, 2016

https://www.duolingo.com/profile/2200Lucia60

Peut-être quelque collaborateur a lu ce que j'ai expliqué ici, Petit99. https://www.duolingo.com/comment/1818530$from_email=comment&comment_id=19345111 Bonne chance!

November 29, 2016

https://www.duolingo.com/profile/petit99

J'ai bien lu votre commentaire merci. C'est pourquoi apres tant d'explications j'ai mis< permis> avec un point d'exclamation .mais j'avais compris. CDT

November 29, 2016

https://www.duolingo.com/profile/EVELYNE995917

comment savoir entre un permis et une permission?

April 19, 2016

https://www.duolingo.com/profile/HUBERT_PC

j'ai traduit par "qui a besoin d'une permission?" cela me paraît une bonne traduction, parmi d'autres

November 29, 2016

https://www.duolingo.com/profile/FRucquoy

"qui nécessite une permission ?" m'a été refusé...

December 28, 2016

https://www.duolingo.com/profile/francois4251

J'ai demandé que " qui a besoin d'une permission " soit accepté

October 17, 2017

https://www.duolingo.com/profile/deud

permission refusé

November 28, 2017

https://www.duolingo.com/profile/juvy652985

Me i need a permit

August 21, 2019
Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.