in Italian '' bar'' is also used as coffee shop , therefore I think it is referring to a line at a coffee shop '
I would think that only your first suggestion is correct. Il bar describes only the enitre place, I think, and not the actual table in front of the bartender. Also the "bar" at which a ballerina practices (coincidentally the same English word) is definitely not "il bar" in Italian. I think it's just one of these Duolingo sentences that help us practise our vocabulary, but end up being a little odd.
ops... ho scritto "sono la nonna al bar" povera la nonna che non va al bar...
I was about to put that but then I looked at the sentence closer and realized
This is the Duolingo bar and it is open so that you may drown your sorrows at the Duolingo hearts you've lost!!
I tried I am the grandmother at the bar but realized that nonna has two n's. Oops. Besides, the fact that this is a unit on numbers should have given me a clue
Why isn't this "they are" instead of "I am"? I assume I just missed something that inidicates 1st person signular as opposed to 3rd person plural. Would "nona" be a differnent form?
I'm still not sure about this, but I think you are right. According to the following link one can read, "Since Italian ordinal numbers function as adjectives, they must agree in gender and number with the nouns they modify: primo, prima, primi, prime." http://italian.about.com/library/fare/blfare134b.htm
I was not sure myself, so I looked into it. Ordinals do vary. I think 'they are ninth' = 'sono noni/none'
Copied from WR:
Forme flesse di 'nono' (n): pl: noni
Forme flesse di 'nono' (adj): f: nona, mpl: noni, fpl: none
Because the person is a female. If the person was male the sentence would go like this: "Sono il nono al bar."
Did anyone else think it said "dar" instead of "bar"? Lucky it only labelled it as a spelling mistake ahaha
Anyone else see nona and (for some reason) immediately assume the sentence means "I am the nun at the bar?"
... just me? Okay.
Adding to the discussion about "They are" vs "I am" - I tried google translating "They are the ninth at the bar" and it still came back as "Sono nono al bar" so I think it should be accepted. Any comments?
According to Ariaflame's earlier comment, it could be "Sono none al bar" for "They are ninth at the bar".
Thank you, Ariaflame, for your helpful comments, it can be understood now.
That's actually a pretty good translation after nine bars - or did you just drink milk? ;-)
LOL With the way I am, definitely would just be drinking milk, I am obsessed with white milk. :P
+1 I didn't see that one coming.
So let's sum up: You were chewing your ninth Milky Way bar while playing the ninth bar of Beethoven's 9th at the ninth bar's piano. (Who wants to translate that into Italian?)
pls. somebody tell me what is the reason for the "la" to be present in the sentance. Is it just an idiom?
"La nona" means "The ninth". Although "The" is not in the English sentence, it is the norm in Italian.
Am i missing something or are these type of questions a 50% gamble guessing whether it will be 'at' or 'to' the bar?
I don't think it's a gamble, you will know from the verb that's going with it:
vado al bar = I go to the bar,
sono al bar = I am at the bar.
Did that help with your question?
I cannot see the other sentences, if you make some examples I can try to help you. :)
If the bar is a cafe bar, then 'I am the ninth in the bar' should also be correct. I would only use 'at the bar' in a pub situation. In a coffee shop I would call it the counter.
I still can't figure it out when the al, di etc take the article and when not
Even speaking in Italian wouldn't it be logical to say that " I am ninth in line at the bar"?
DL! Try to make some useful sentences. There must be more useful examples to learn from!
i've translated in english like "I am ninth in the café". my answer was accepted, but it said i made a typo and the correct answer was "I am ninth in the cafe". this is why i'm asking actually..
grandmother status at the bar...way to go duolingo! lol odd setence from the universe of possibilites.....
The 9th changes form/ending to match the subject. So they are 9th = Sono i noni / Sono le none
...unlike 9 which stays as nove (i think. lol...)
La nona because it is a woman saying she's 9th at the bar. I'm pretty sure I've seen chicks at a bar before; it can happen. ;-)
But seriously... If it was a male saying this statement, it would be 'il nono'. The 9th in this statement changes to match the gender and number of the subject.