1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "I usually get up at eight o'…

"I usually get up at eight o'clock."

Traducción:Yo usualmente me levanto a las ocho.

June 14, 2017

39 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Isa577643

Se debería traducir como normalmente o habitualmente, usualmente no se utiliza en España a menudo.


https://www.duolingo.com/profile/FranciscaH388276

Son sinonimos, si no usas, lo aprendes y ya.


https://www.duolingo.com/profile/FranciscaH388276

Ese es uno de los grandes problemas. En inglés, la gramática es una y en español, otra.


https://www.duolingo.com/profile/JhonatanVi649893

Pues olvidate si se usa o no se usa aprende, el significado es el mismo. En mi pais se usa normalmente eso pero da igual, si hubiera puesto lo otro como correcto. No importa tu estas aprendiendo ingles no español.


https://www.duolingo.com/profile/salva942218

Jhonatan. Hasta el nombre es guiri.. Porque estoy aprendiendo Inglés,es que quiero Ingles no traducciones que no corresponden con mi español de España.si quieres aprender bien ingles debes saber cual es la traduccion al español no a una manera de hablar local.Español de España . Un saludo


https://www.duolingo.com/profile/Alejandro278302

En mi pueblo no se suele decir usualmente, se dice habitualmente.


https://www.duolingo.com/profile/Ricardo667150

Doce q me equivoqué pero no me equivoqué


https://www.duolingo.com/profile/FranciscaH388276

Tienes falta de ortografia que altera el resultado; 12=número.


https://www.duolingo.com/profile/ledarosaqu

No coloqué el "yo" . Y me dio mala. Lo traduje así : Usualmente me levanto a las ocho en punto. Algunas veces no colocamos el pronombre en español y sale bien . No entiendo. Alguien me explica por favor????


https://www.duolingo.com/profile/FranciscaH388276

El inglés es cuadrado, aunque así te lo indiquen, te anotan mala. Ejemplo: o' clock es en punto y si la maquina te marca o clock ya perdiste. Luchamos contra la máquina, la forma, es decir, usos y costumbres y la forma en que se nos enseña. Tres factores en contra....... Y añade uno mas: tú.


https://www.duolingo.com/profile/salva942218

Bien dicho francisca hasta el nombre me dá confianza. Luchamos con que nuestro precioso y hablado español lo tiren por tierra algunos farsantes que enseñan un español de segunda categoria por llamarle algo.No podemos permitirlo,recordemos lo que el rey le dijo a un presidente.( ¿Por qué no té callas ? ). Hagamos lo mismo con todos los que blafeman de nuestro idioma. Un saludo


https://www.duolingo.com/profile/Linaza7

Yo usualmente me levanto a las 8 en punto


https://www.duolingo.com/profile/felito872955

Que alguien chequee esa pregunta


https://www.duolingo.com/profile/felito872955

Que alguien la corrija


https://www.duolingo.com/profile/Alfredo314953

En español para primera persona no siempre ponemos el pronombre "yo" en la frase, ya que con la conjugación del verbo se entiende quien realiza la acción


https://www.duolingo.com/profile/AllyHernan3

Me dio error por el "en punto". Después lo hice sin el "en punto" y me lo vale. ¡Aaaah que caray!


https://www.duolingo.com/profile/IsraelJime4

"o clock" es: en punto?


https://www.duolingo.com/profile/Fernanda738152

Usualmente? No se utiliza tanto


https://www.duolingo.com/profile/albin584992

El o clock significa en punto.


https://www.duolingo.com/profile/Marthalize71489

esta respuesta no es correcta con lo que me aparecia en pantalla They play music here on fridays


https://www.duolingo.com/profile/Roger855539

Que significa get?


https://www.duolingo.com/profile/KLEVERALMA1

si pongo, Usualmente me levanto a las ocho empunto para mi parecer es correcto pero me arroja error con la traducción de ejemplo Yo usualmente me levanto a las ocho. si digo (Usualmente me levanto) sustituye el (Yo) y si digo ocho empunto es lo mismo que decir (las ocho)

que opinan?


https://www.duolingo.com/profile/Lucy148101

Mi respuesta estaba correcta y el sistema la marcó como mala


https://www.duolingo.com/profile/jairo269012

Yo me levanti a las 8 no?


https://www.duolingo.com/profile/SuarezCeli

ESTÁ IGUALMENTE ESCRITA Y AÚN ASI ME SALE ERROR, POR QUÉ?


https://www.duolingo.com/profile/paty373012

Solo un comentario...al escribir la respuesta se cierra el espacio donde escribo ...y no leo bien lo que escribo....y por lo tanto a veces me ocasiona que este equivocada la respuesta.....


https://www.duolingo.com/profile/uwu_XD143I

:CCCCCCCCCC solo me quedaba una vida :'C


https://www.duolingo.com/profile/zetineBogaihT

"Suelo levantarme a las ocho" les dara correcto...

4/4/21


https://www.duolingo.com/profile/andres946558

Yo usualmente me levanto a las ochos. Es asi. Pero el traductor puso que estaba mala

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.