"They change you."

Fordítás:Megváltoztatnak téged.

March 22, 2014

13 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/nemtommy

Ők megváltoztatnak téged - szerintem ez jó, de nem fogadta el

March 22, 2014

https://www.duolingo.com/profile/BorblyRka2

Igen jó

January 3, 2019

https://www.duolingo.com/profile/mate.komlos

"Megváltoztatnak téged". Ezt írtam, és jó is volt.

April 1, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Maminti.

Persze, mert az a helyes fordítás. :D

April 2, 2014

https://www.duolingo.com/profile/bilang87

(Ők megváltoztattak)-ot sem fogadta el.

April 4, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Maminti.

Mert nem múlt idejű a mondat

April 4, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Yvette867742

Honnan lehet tudni azt, hogy mikor hogy kell forditani? Más az értelme: Megváltoztatnak téged, s más az, hogy Leváltanak téged. :(

December 12, 2018

https://www.duolingo.com/profile/janess73

nekem sem, pedig már jeleztem a hibát.

March 22, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Maminti.

El kellene fogadni, de a magyar nyelvben fölösleges a személyes névmás használata.

March 22, 2014

https://www.duolingo.com/profile/JanosKaiser

Megváltoztatnak tégedet. - sem fogadta el. Vajon miért?

February 9, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Pola51

Ugyanezt írtam és nem fogadta el nekem sem.

January 19, 2019

https://www.duolingo.com/profile/MartonGeza

Szerintem azt is jelenti, hogy: "Leváltanak téged"

December 2, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Erzsi405612

Ezt irtam

April 23, 2019

Kapcsolódó fórumok

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.