1. Дискуссии
  2. >
  3. Раздел: English
  4. >
  5. "Ты привел лошадей к воде."

"Ты привел лошадей к воде."

Перевод:You had led the horses to the water.

March 22, 2014

9 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/Zmey56

Почему определенные артикли?


https://www.duolingo.com/profile/DmitryDNK

Подскажите, почему THE water?


https://www.duolingo.com/profile/AlexKano

Присоединяюсь к вопросу - почему the water? В какой-то фразе недавно THE не принималось с объяснением, что его не должно быть с неисчислимыми существительными. А что, вода - исчислимое?


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

the используется и с теми, и с другими.


https://www.duolingo.com/profile/AKMz1

почему здесь water не принимается без the?


https://www.duolingo.com/profile/bobson30

Почему the water? Какое-то устойчивое выражение?


https://www.duolingo.com/profile/diggi_dog

Добрый день, почему перевод "you led the horses to the water" не верен?


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

добавил


https://www.duolingo.com/profile/MolNata

А почему неверно "You've brought horses to the water"?

Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.