1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "Excuse me, I need to go."

"Excuse me, I need to go."

Traducción:Disculpe, yo necesito irme.

June 15, 2017

34 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/KevinDiaz926326

Por qué es Disculpá y no Disculpa?

April 5, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Tony820021

Es disculpa, ahora si hablás de VOS es disculpá


https://www.duolingo.com/profile/Kike.caamano

Es lo mismo me tengo que ir que tengo que irme no entiendo porque me puso mal :/


https://www.duolingo.com/profile/J4rquin

No es lo mismo tener (tengo) que necesitar (necesito)


https://www.duolingo.com/profile/andy803153

Yo coloque ,"necesito irme" y me la puso mala igual porque no puse YO :/


https://www.duolingo.com/profile/J4rquin

"I have to go" yo tengo que ir "I need to go" yo necesito irme


https://www.duolingo.com/profile/quena788365

disculpa, con acento en la a, es en la pronunciación en Argentina


https://www.duolingo.com/profile/fersitofer

Por aquí no se soluciona nada. Para conseguir la revisión / actualización / corrección del ejercicio sólo hay un camino:

REPORTAR. Gracias.


https://www.duolingo.com/profile/Saiv15

Quien los entiende? En ocasiones tienes que poner disculpe usted y como aqui solo pide dispulpe en el excuse me y me calificó mal por poner usted me podrian explicar por favor


https://www.duolingo.com/profile/Marlom_AM

"Disculpá" no existe.


https://www.duolingo.com/profile/EduardoVega196

Hola, "I need to go" significaria algo como: "Tengo que irme" o "Tengo que hacer"???. Gracias


https://www.duolingo.com/profile/JuanVega483278

Mira need=necesitar go=ir


https://www.duolingo.com/profile/J4rquin

Tener es have y nececito es need


https://www.duolingo.com/profile/Matias7252

I need to go = Yo necesito irme


https://www.duolingo.com/profile/Evelyn487652

Está bien formulado "me necesito ir"?


https://www.duolingo.com/profile/Luca369878

No, no está bien, lo correcto es decir: Necesito irme, o me tengo que ir


https://www.duolingo.com/profile/Ceci415799

Tengo que irme, es correcto tambien... no debe ponerme mal


https://www.duolingo.com/profile/Matias7252

Está mal, ya que tengo que irme es "I have to go"


https://www.duolingo.com/profile/LisandroMa876162

Yo escribí "Tengo que retirarme " es un sinónimo de irse, no se?


https://www.duolingo.com/profile/alicia344223

Disculpa es sin tilde


https://www.duolingo.com/profile/RuthBerrio5

Disculpa es sin tilde


https://www.duolingo.com/profile/ElizabethS69690

Puedo poner i have go to


https://www.duolingo.com/profile/Carmen361580

Tiene mal la acentuación


https://www.duolingo.com/profile/EstebanBec15

Por qué "disculpá"?


https://www.duolingo.com/profile/ana521972

Disculpá solo si fuera argentino


https://www.duolingo.com/profile/DiegoQ12

Lo siento necesito irme

Tambein es correcto


https://www.duolingo.com/profile/celixxxx

Lo siento y disculpe es lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/Mapachon3000X

Yo le puse, Lo siento, necesito irme. Y el pínche buho verde me la marco mal.


https://www.duolingo.com/profile/AliciaSuar3

Está mal escribo y no me lo toma

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.