"Ela nunca bebe café."

Traducción:Ella no bebe nunca café.

Hace 4 años

51 comentarios


https://www.duolingo.com/Kreilyn
  • 25
  • 20
  • 14
  • 13
  • 11
  • 10
  • 9
  • 6
  • 6
  • 4
  • 3
  • 3

ella nunca bebe café, esta es la correcta traducción...!

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/nic93snk
  • 25
  • 19
  • 14
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2

Eu acho que sim.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/AdrielGarc1

"Ella nunca bebé café" es correcto

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/franciscopedro
  • 25
  • 25
  • 25
  • 1764

ella no bebe nunca cafe y ella nunca bebe cafe son dos formas de decir lo mismo y las dos correctas

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/macohernandez1

No estoy de acuerdo, no puede redundar o sea repetir dos palabras negativas en una misma oración, las oraciones correctas son ella no bebe café o ella nunca bebe café, pero ella no bebe nunca café es gramaticalmente incorrecto, sin afán de polemizar, solo es por contribuir, gracias.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/MartinVV
  • 16
  • 15
  • 11
  • 5
  • 5
  • 3

Sí, lo reportaste?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Kreilyn
  • 25
  • 20
  • 14
  • 13
  • 11
  • 10
  • 9
  • 6
  • 6
  • 4
  • 3
  • 3

Cierto, pero lo segundo es la mejor traducción...!

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/santoselpaspi

malparidos!!!!!!!!!!!

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/GisellaLopez19

Jajajajajajajajajajaja da rabia, cierto?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/lujanmarin
  • 15
  • 14
  • 13
  • 12
  • 11

esta mal redactada la oracion

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Kreilyn
  • 25
  • 20
  • 14
  • 13
  • 11
  • 10
  • 9
  • 6
  • 6
  • 4
  • 3
  • 3

cierto que si!!!

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/henrya1
  • 25
  • 24
  • 14
  • 8
  • 6
  • 147

no admito dos negaciones en esta oración,suena muy mal

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/jlorlando

Me sumo para reportar el error detectado junto a otros foristas

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Kreilyn
  • 25
  • 20
  • 14
  • 13
  • 11
  • 10
  • 9
  • 6
  • 6
  • 4
  • 3
  • 3

ella nunca bebe gafé, esta es la correcta traducción...!

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/mabelams

deberia ser ella nunca bebe café

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Karito01
  • 13
  • 11
  • 5
  • 3
  • 3

Esa frase es redundante

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Kreilyn
  • 25
  • 20
  • 14
  • 13
  • 11
  • 10
  • 9
  • 6
  • 6
  • 4
  • 3
  • 3

muy cierto!!!

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Hernan_Vega

Esta traducción tiene 2 negaciones (no y nunca), lo cual nos indica que si bebe café. Es lo mismo que decir "NO TENGO NADA DE DINERO", como hay 2 negaciones significa que si tengo dinero. Tiene uno la sensación en muchas traducciones que el que las hace"Es una persona nativa que habla el Español y esta aprendiendo a hablar Portugués, o que es una persona nativa que habla el Portugués y esta aprendiendo a hablar Español"

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/macohernandez1

Estoy de acuerdo con vos, especialmente en lo que refiere a lo de las traducciones, pienso que alguien debe verificar para que no se den estos errores garrafales.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Zagrapa

Reporto error en la traducción, al igual que los anteriores comentarios.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/GisellaLopez19

A reportar! Sigue el error!

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/ainavarrette

Por favor, la traducción correcta es ella nunca bebe café......

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/glomahico
  • 17
  • 10
  • 7
  • 2
  • 2

ella nunca bebe café es la correcta

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/mariyadi
  • 25
  • 25
  • 7
  • 6
  • 582

Lo correcto en español es ella nunca bebe cafe, otro robo de corazones

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/yasivprl
  • 15
  • 10
  • 7
  • 7

"Ella nunca bebe café" es la traducción correcta. No decimos: Ella sí siempre bebe café.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/marlyndes

se dice ella no bebe café nunca, por lo menos en Venezuela se dice asi

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/fal42

El "no" suena mal es mejor decir: "Ella nunca bebe café" o "Ella jamás bebe café"

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/kongreso
  • 17
  • 17
  • 16
  • 15
  • 14
  • 12
  • 53

Ella nunca bebe café. Es lo correcto.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/franciscodefazio

ella nunca bebe cafe tambien es válido, deberían considerarlo ... y devolver nuestras vidas!!

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Shagali

Ella nunca bebe café, es la correcta traducción, ya que lo otro, es la negación de otra negación que al final seria, que si bebe café

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/nayadi624

me marco mal y yo creo que es correcto ella nunca bebe café

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/ValeriaLun

Ella nunca bebe cafe... solucionen eso por fis jajaj

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/nadine.mad1

"No bebe nunca" es un absurdo usado comúnmente, pero no quiere decir que eso sea lo correcto.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/doris701178

En el idioma español no se usa la doble negativa. Lo correcto es "ella nunca bebe café"

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/mariyadi
  • 25
  • 25
  • 7
  • 6
  • 582

Que colera que da que le roben corazones estando bien la traduccion y mal la de ellos

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/walterfabian

no dejen por favor de corregir los errores

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/fcorread
  • 25
  • 25
  • 22
  • 9
  • 5

apoyo el ultimo comentario

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/glomahico
  • 17
  • 10
  • 7
  • 2
  • 2

no entiendo porque se reporta como mala

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/gilorzatti

la traducción está mal estructurada. Las formas correctas son: Ella nunca bebe café o ella no bebe café nunca

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/JoseAntoni355758

Me estoy cansando de estas cosas ya

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/SandraCaro7

Ella nunca bebe café, debería ser una opción correcta. Gracias

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/anie1977

Odio cuando pasa esto, dar la respuesta correcta ¡¡¡ Ella nunca bebe cafe !!! y que se saquen de la manga otra. Y en el caso de que ambas respuestas fueran correctas, deberian aceptarse las dos.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/cynthiayang

Reporten.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/cristxn02
  • 19
  • 11
  • 2
  • 2

duolingo se esta equivocado mucho en sus traducciones ..deben mejorar

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Alex-cv

tal parece que aun no han verificado el error

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Solestelar

"ella nunca bebe café" es lo correcto. Hagan el favor de corregir

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Cris311992

El orden no tendria nada que ver.... que mal

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/PatriciaDoello

considero que está mal corregido, es redundante decir: " no bebe nunca"

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/PatriciaDoello

es redundante decir: "ella no bebe nunca café"

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Avy
  • 25
  • 19
  • 8
  • 6
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2

Ella nunca bebe cafè. Es la traducción correcta

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/kurkytol

Otra leccion de advervios con errores :(

Hace 4 años
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.