1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "What does Paul want for dinn…

"What does Paul want for dinner?"

Traducción:¿Qué quiere Paul para la cena?

June 16, 2017

145 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/sergio449922

La traduccion correcta seria ¿Que quiere Paul para cenar?


https://www.duolingo.com/profile/Anahi474424

Respondí eso.. y dice que esta mal


https://www.duolingo.com/profile/Josefina_Zandee

PORQUE DICE QUE ESCUCHES Y ESCRIBAS SERIA WHAT DOES PAUL WANT TO DINNER?


https://www.duolingo.com/profile/MarlenAmai

Si , tienes toda la razon no se porque me lo marco mal.


https://www.duolingo.com/profile/AntonioCas341437

Estoy totalmente de acuerdo contigo


https://www.duolingo.com/profile/jomagasa

¿Qué quiere cenar Paul?...


https://www.duolingo.com/profile/ArturoAlonso12

What does Paul want to have dinner?


https://www.duolingo.com/profile/Josefina_Zandee

no porque pone escucha y escribe no pide que lo pongas en español


https://www.duolingo.com/profile/ManuMan817005

A mi me lo puso que lo escribiera en Español .___.


https://www.duolingo.com/profile/carmen741986

Es verdad, eso decía.


https://www.duolingo.com/profile/erickguebar

"Escribe esto en español"


https://www.duolingo.com/profile/RuAres

Dice traduce.


https://www.duolingo.com/profile/luischaves9141

La traducion correcta seria que hace paula pra cenar?


https://www.duolingo.com/profile/Ana697733

No se entiende lo que dice


https://www.duolingo.com/profile/JuanPabloH977797

Es muy miserable la forma de hablar de esa musulmana no es nada entendible mas de 100 veces repeti el audio y jamas comprendi el does


https://www.duolingo.com/profile/JuanPabloH643676

Cierto, horrible su pronunciación. Lo de Paul, me confundió totalmente, no entendí nada


https://www.duolingo.com/profile/PedroUrban1

Si Juan Pablo las nuevas voces que imcorporo Duolingo ni son naturales ni se les entiende absolutamente nada, yo estoy con otras aplicaciones y las voces son mas naturales y se les entiende muchísimo mejor


https://www.duolingo.com/profile/Tersa574586

Estoy contigo Ana, no se entiende nada de nada del audio.


https://www.duolingo.com/profile/Tersa574586

Yo tampoco, los nombres propios nunca los pillo.


https://www.duolingo.com/profile/Gaviota245728

Si , ¿ qué quiere Paúl para cenar?


https://www.duolingo.com/profile/Leonardo748554

LA RESPUESTA CORRECTA ES ¿QUE QUIERE PAUL DE CENA? ESA EN LA CORRECTA PORQUE NO DISE. QUE VA A CENAR PUES ENTONCES NO ES LA RESPUESTA CORRECTA PORQUE NECESITA SABER SI DE EL TIEMPO CENA PRECENTE CENARA FUTURO CENO PASADO NO BENGAN A DESIR QUE NO LES DIJE LO CORRECTO YA ME BOY A DESIRLLLES LAS RE


https://www.duolingo.com/profile/maxi271029

Por Dios que la ortografia campeón


https://www.duolingo.com/profile/gireth14

En colombia desimos comida a la cena.


https://www.duolingo.com/profile/CarlosPare956223

En algunos países se usan sus maneras de decir palabras


https://www.duolingo.com/profile/xdann.ouma

Decimos cena CENA NO COMIDA CENAAAA


https://www.duolingo.com/profile/Michael78965

Y yo como iba a saber que Paul se escribia asi


https://www.duolingo.com/profile/lau.rios09

Tambien se puede escribir pablo


https://www.duolingo.com/profile/Gino300885

Los nombres no tienes traducción. Si te llamas John eres John no Juan. De lo contrario al llamarte Juan!! no responderías ya que uno responde al sonido de su nombre. Sino a William le dirías Guillermo y a Peter Pedro y a James le dirías Santiago. Y a tí si te llamaras Celia te dirían Sheyla, y de ese modo nadie respondería al llamado solo porque a alguien se le ocurre traducir el nombre.


https://www.duolingo.com/profile/carmen741986

Estamos de acuerdo.


https://www.duolingo.com/profile/CarlaGaibo1

Paul se escucha como one


https://www.duolingo.com/profile/dasha130990

No escuche muy bien perdon DUO


https://www.duolingo.com/profile/Myriam808575

Dinner cenar también es correcto


https://www.duolingo.com/profile/Myriam808575

Dinner en Uruguay significa cenar


https://www.duolingo.com/profile/Gino300885

Pero estas estudiando INGLÉS y en inglés DINNER es CENA no Cenar. No sigan las reglas del español para el inglés. Este es otro idioma y tiene sus propias reglas. Así que las palabras finales son: "....... para la cena" no para cenar.


https://www.duolingo.com/profile/AnaOrtegaB

En Ecuador decimos merienda a la cena


https://www.duolingo.com/profile/luissalinas16

escucho "pa", en el audio, pienso que mejorar este sistema , mejor, no supe que decia y era:"paul", la cancele. mala. Por culpa del audio, no se pida más total es gratis.


https://www.duolingo.com/profile/SanityPro

deja es un mal audio


https://www.duolingo.com/profile/SILVANA943856

En Ecuador decimos cena o merienda


https://www.duolingo.com/profile/GiovannaRa636393

En español se dice desayuno, almuerzo y cena, las meriedas son entres las comidas principales...


https://www.duolingo.com/profile/eduardocopas

Para cenar es igual que para la cena Vaya traducciones que hacéis


https://www.duolingo.com/profile/Gino300885

Estoy de acuerdo contigo


https://www.duolingo.com/profile/eduardo2982

Alguien me xplica porque el does ahi


https://www.duolingo.com/profile/lau.rios09

Porque el does se utiliza para negar y preguntar cuando el pronombre esta en tercera persona, en este caso hay una (w question) entonces, en este caso la estructura de la pregunta cambia ---> W question + do or does + pronombre o sustantivo + verbo + complemento + ?. Espero te haya servido mi respuesta


https://www.duolingo.com/profile/Gino300885

Gracias. Eso estuvo bueno.


https://www.duolingo.com/profile/rodrick4515

injusto yo puse que que va a querer paul para cenar, es lo mismo o no


https://www.duolingo.com/profile/ManuMan817005

No, que va a querer paul para cenar es en futuro, y la frase esta en presente.


https://www.duolingo.com/profile/Angel13062005

no se me hace justo perder una pregunta solo por el nombre


https://www.duolingo.com/profile/ElizabethC534700

El audio no se escucha por lo que uno pierde puntos y no avanza


https://www.duolingo.com/profile/nicholas644902

Por que se usa does


https://www.duolingo.com/profile/RodrigoAnd243149

Cuando se utiliza el do y el does?


https://www.duolingo.com/profile/oscardo2000

Se utiliza el do para I,you we, they y el does para he, she y it


https://www.duolingo.com/profile/MPC0912

Estaria correcto decir que quieres paul para la cena


https://www.duolingo.com/profile/Gino300885

No, porque no le está preguntando a él (Paul) directamente sino a un tercero "qué quiere él para la cena?"


https://www.duolingo.com/profile/AntonioCas341437

En España es común decir para cenar... no para la cena.


https://www.duolingo.com/profile/Gino300885

Pero entre ellos dicen "...para la cena" y es su forma gramatical, y no se puede cambiar así que aceptalo y punto.


https://www.duolingo.com/profile/RoneyRamon

Por que no puedo poner que quiere paúl para la merienda


https://www.duolingo.com/profile/GiovannaRa636393

Porque la traducción es Cena, merienda en español es otra cosa es lo que te comes entre dos comidas principales, en español se dice cena


https://www.duolingo.com/profile/SusanaMier1

Mi respuesta es correcta por qué se califica como errada?


https://www.duolingo.com/profile/natimmans

Tambien podria incluirse la traducion ... paul que quieres para la cena... es mas casual.. y mas usado que la otra traduccion


https://www.duolingo.com/profile/keroxx100

En esa oración (Paul, qué quieres para la cena?) estás hablando directamente con Paul, preguntándole directamente a Paul qué quiere de cenar, y su equivalente en inglés sería "Paul, what do you want for dinner?". En la oración del ejercicio tú le estás preguntando a otra persona qué es lo que Paul quiere para cenar. Esa otra persona puede ser la pareja de Paul, un hermano, un amigo, etc.


https://www.duolingo.com/profile/Gino300885

Pero ellos hablan así y no hay otra, es inglés y no la traducción que cada uno invente o que mejor le parezca. Así que a resignarse y aceptar sus formas y punto.


https://www.duolingo.com/profile/MR_inge

Por que "does" y no "want"


https://www.duolingo.com/profile/AlainNogue

estoy de acuerdo la traduccion correcta seria ¿Que quiere Paul para cenar? O ¿Que quiere Paul para la cena? pero es mejor decir ¿Que quiere Paul para cenar?


https://www.duolingo.com/profile/Gino300885

Dale con lo mismo. Es "...para la cena". Así lo dicen ellos


https://www.duolingo.com/profile/MariaLuisa746797

Es lo mismo que decir: Qué quiere Paul para cenar?


https://www.duolingo.com/profile/Josefina_Zandee

puse lo mismo pero en mayúsculas y me corrigieron What cuando puse WHAT ?!


https://www.duolingo.com/profile/Sandy731706

No es correcto si escribo esto? What does Paul wantS for dinner? No deves usar la s en wants o si? y porque?


https://www.duolingo.com/profile/AhomeGaray

Me gustaria que el audio sea mas lento, lo hablan demasiado rapido


https://www.duolingo.com/profile/PedroMoraP

Que quiere para la cena paul?. Esta mal?


https://www.duolingo.com/profile/keroxx100

No. Se entiende el significado. Pero si Duolingo te lo rechazó, tal vez se deba al orden de las palabras. No es usual poner el sujeto al final de la oración.


https://www.duolingo.com/profile/josepallo

En otros paices no se dice cena si no merienda


https://www.duolingo.com/profile/Pamela100805

Respondi eso y me dice que esta correcta pero en rojo ..


https://www.duolingo.com/profile/Clara785413

gracias, me dfiero útiles sus comentarios


https://www.duolingo.com/profile/georvis07

Por q no se pone en el orden q lo dice ejemplo what does want Paul for dinner


https://www.duolingo.com/profile/Elena93908

No hay la opción cenar


https://www.duolingo.com/profile/mariaprens2

Aja escribo lo mismo y me sale mala y llevo como 3 intentos


https://www.duolingo.com/profile/EsterDeLuc2

No da suficiente tiempo.


https://www.duolingo.com/profile/Tania635963

En Ecuador cena es igual que merienda, gracias.


https://www.duolingo.com/profile/JulioHerna897218

O se puede tutear diciendo que quieres Paul para la cena?


https://www.duolingo.com/profile/FranciscoJ938806

En otros ejemplos agregan conectores que no usamos en el español (independientemente del país de origen), en la traducción de esta pregunta yo consideré que podría ser *válido: "¿Qué es lo que quiere Paul para la cena?"


https://www.duolingo.com/profile/AlejoDM_07

Bueno fue una de la mas complicadas en responder


https://www.duolingo.com/profile/LAMM2021

El audio está malo, dice lunch, no want.


https://www.duolingo.com/profile/carmen741986

Antes se puso como que quiere Paul cuando quiere cenar? Y ahora dan como valida la respuesta que hace...por fin, como es.


https://www.duolingo.com/profile/carmen741986

Josefina no escuche k dijera escucha.


https://www.duolingo.com/profile/carmen741986

Leonardo gracias pero DICE es con c no con s, presente es con S no con C como has puesto, VENGAN con uve, y finalmente VOY.


https://www.duolingo.com/profile/carmen741986

Sigo en desacuerdo con la calificación.


https://www.duolingo.com/profile/ayanokawai3

no se entiende paul


https://www.duolingo.com/profile/Jennifer500060

En mi país decimos merienda para referirse a la cena es un sinónimo


https://www.duolingo.com/profile/GiovannaRa636393

Merienda no es sinónimo de cena, y la traducción literal de merienda en inglés es Snack,


https://www.duolingo.com/profile/rodrick4515

no lo se, preguntale a el


https://www.duolingo.com/profile/Virginia69679

Lo escribi bien pero dice que esta mal


https://www.duolingo.com/profile/Virginia69679

Lo escribi bien dice q esta mal


https://www.duolingo.com/profile/JaquelinMa894832

Que paso aqui duolingo dime


https://www.duolingo.com/profile/XiniaArceK

xq la ponen mala?? revisen xfavor mal calificada


https://www.duolingo.com/profile/israel191213

Porque escribi wants y esta mal si estamos hablando de paul que es el .


https://www.duolingo.com/profile/Lili331622

Yo acostumbro a escribir una s cuando no la escucho.


https://www.duolingo.com/profile/Mariana207268

Me lo marcó mal y el error que cometí fue escribir el nombre sin mayúscula, algo que me parece irrelevante para el caso.


https://www.duolingo.com/profile/kav23ol1212

Escribi wewewe y me quedo bien


https://www.duolingo.com/profile/RemyPerez3

Quien me puede ayudar a ver que es lo tengo mal, gracias


https://www.duolingo.com/profile/DayronPere5

No empiecen a poner q la respuesta esta correcta y q salga como incorrecta ,estupidos ,así de q manera puedo avanzar?


https://www.duolingo.com/profile/ElosaGonzl2

Por favor pronuncien bien, estoy aprendiendo


https://www.duolingo.com/profile/ElosaGonzl2

Por favor pronuncien claro, estoy aprendiendo


https://www.duolingo.com/profile/Fabiolandrea_

Aun sigo sin entender el uso del Does. Help me please


https://www.duolingo.com/profile/Dayan424843

Ps ami me salio ¡bien echo! solo era de escuchar y escribir no era gran cosa


https://www.duolingo.com/profile/DinaMara397299

Por qué me marcó rojo?


https://www.duolingo.com/profile/melisa222050

Es que quiere Paul para cenar


https://www.duolingo.com/profile/Alejandrap0825

Me molesta mucho que el audio lento no se entiende nada, y el audio rapido no se parece en nada al lento


https://www.duolingo.com/profile/DianaGlori14

Se me tildó el ejercicio


https://www.duolingo.com/profile/AlbricoMar

Me podrán corregir mis expresiones en inglés, pero no en español. Para nosotros se dice indistintamente qué quiere Paul para la cena, qué prefiere Paul de cena, qué quiere Paul para cenar? Etc Estoy DISCONFORME con vuestra evaluación.


https://www.duolingo.com/profile/AlbricoMar

Podrán corregir mi sintaxis en inglés, pero no en español. Nosotros decimos indistintamente Qué quiere Paul para la cena? o qué prefiere Paul para la cena? o qué quiere Paul para cena? Etc. Estoy en total DESACUERDO con la evaluación.


https://www.duolingo.com/profile/MarcoDueas8

No esta la palabra want en las opciones eso esta mal


https://www.duolingo.com/profile/Mara858277

Sí me apunto a Inglés Britanico, no pongan destructores de idiomas. Un respeto.


https://www.duolingo.com/profile/MaraPontes4

Porque mi idioma de origen es el Portugues y hago cofusion algunas veces pero me estan ayudando a mi Español.gracias


https://www.duolingo.com/profile/fasc62

esto a veces se pone demasiado literal me lo puso mal solo porque no salio una de las enes de dinner


https://www.duolingo.com/profile/Edel35983

Por que wants no lleva s si Paul es tercera persona ?


https://www.duolingo.com/profile/Hugo3979

Edel, es porque cuando preguntas, el auxiliar "does" es el que se encarga de llevar la "s".


https://www.duolingo.com/profile/RuAres

Yo puse Paul qué xing@d0s quieres para la cena y me canceló.


https://www.duolingo.com/profile/JuanaChino1

Me puso mal solo por que no le puse "la


https://www.duolingo.com/profile/AnaOrtegaB

Desde mi punto de vista, la oracion esta bien y no se porque ne la rechasan


https://www.duolingo.com/profile/coloravino

El problema no es q desde el punto de vista de cada uno, sino q el idioma y léxico de cada pais de diferente al de uno. Acá en Duo se enseña el ingles QUE DEBERIA DE SER, los lunfardos q manejamos en nuestros paises latinos es diferente. Nada mas q eso..


https://www.duolingo.com/profile/Yajaira...

En Honduras decimos comida también...


https://www.duolingo.com/profile/MaryjoeCor

En España es desayuno,almuerzo,merienda,comida y cena.Jajajajj


https://www.duolingo.com/profile/Gino300885

Ok, alguna otra comida entre sueños también?


https://www.duolingo.com/profile/AdamRespla

Yo puse: que paul quiere pare cenar?... que es lo mismo pero lo puso que estaba mal


https://www.duolingo.com/profile/migue1225

Esta incorrecto que escriba ¿Que quiere paul para merendar?


https://www.duolingo.com/profile/Iris81657

Si en tu país dicen merendar por cenar, está correcto. Pero no la debes usar, por ahora, en Duolingo ya que no creo la tengan en la base de datos. Yo anoto todos los ejercicios y cuando hay traducciones bizarras, anoto la que me da Duolingo y la que yo creo que es más correcta decir en mi país. De esta manera, cuando me vuelve salir la frase, contesto lo que dice Duolingo y repito varias veces la traduccion local. Es la única manera de avanzar. Me demoro más tiempo,. Voy más lento, pero segura. Debes reportar el término que usan en tu país


https://www.duolingo.com/profile/jito11

Escucha y escribe en ingles

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.