1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "He is afraid of swimming."

"He is afraid of swimming."

Překlad:On se bojí plavání.

June 17, 2017

5 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/Hugo77197

Proč je špatně - "on se plavání bojí"?

June 17, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Nemesis_NaR

Není to špatně, jenom to nejspíš chybí mezi uznávanými možnostmi, připomenu tlačítko "Ohlásit problém", viz https://www.duolingo.com/comment/7117296

June 18, 2017

https://www.duolingo.com/profile/jenda48

Přesto si myslím, že česky se častěji řekne "On se bojí plavat". Bojí se plavání jsem nikdy neslyšel, chápal bych to ve významu obávané sportovní disciplíny ve víceboji apod.., Je tento překlad přijatý? Nezkoušel jsem to.

March 8, 2018

https://www.duolingo.com/profile/heavenlee917333

Jeniku a proc to nezkusite? Hodne lidi se tu pta, jestli je jejich preklad prijiman a nevyzkousi to - unika mi nejake pravidlo, kvuli kteremu je chybou risknout spatnou odpoved? Nebo je to jen kvuli XP bodum? Jakoze cim min chyb udelam, tim vic budu mit XP bodu hura?

November 7, 2019

https://www.duolingo.com/profile/helena264887

V jiném kurzu jsem narazila na tento výklad: - to be afraid of - používá se tehdy, když se teď v tuto chvíli něčeho bojím - to have a fear of - mít obecně strach z něčeho (celý život se bojím vody, pavouků..) Prosím o vysvětlení Děkuji

April 13, 2019
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.